The aforementioned problem also appears in 'Theory' -> 'Name intervals' exercises. When f.ex. training 'thirds' and pressing 'new' and then pressing 'third', you see '... third' even though you had the line 'interval|third' translated into something else (in this case into 'terssi'). When you make a correct answer, you get the 'terssi' along with the translation of 'Correct, the interval is a' showing in Finnish as expected.

So, the translations of interval|x and notename|x don't seem to work in all instances. Also, the buttons in the 'New training set editor window' and 'Ear training test printout editor' do not show the translations ('Export' and 'Create sheet' being the only exceptions) but instead the English titles.

I am not a programmer so I have no idea if using Vista has something to do with these issues (some program features do not work with Vista) or whether it is me screwing up or maybe just a bad weather. Since most of the translations are being shown as they should, this seems not a top priority issue but maybe better said than unsaid.

Tuomas

[email protected] wrote:
Hi and thanks for the quick reply,

Tried already this:
notename|b -> h
notename|bb -> b
notename|bbb -> bb
notename|b# -> h#
notename|bx -> hx

Isn't this the way it is supposed to be if we want to get all the exceptions correctly? Only the 'Id tone' config window shows 'h' - the 'Id tone' Practise window as well as all the windows in 'Identify tone' show 'b'.

Tuomas




Tom Cato Amundsen wrote:
I believe you can get the notenames you want by translating the strings "notename|b" and similar in the .po file. Let me know if this is not good enough.
I hope you have read http://solfege.org/Solfege/TranslateSolfege

Tom Cato

2008/12/17 <[email protected] <mailto:[email protected]>>

    Greetings from Finland,
    I am about to finish the Finnish translation and there is one quite
    important question concerning which I would hope to receive some
    guidance.
    In schools we use the German notename system in which notename 'b' is
    'h' (for the other exceptions check the bottom of the message).
    Translating the notenames to this system does not seem to work fully:
    For example Id tone config window shows 'h' but even in the same
    exercise the Practise window always uses 'b'.

    Most people I've played with speak about 'b' instead of 'h' so this
    would not be such a major problem for most rockers but since I have
    found Solfege potentially promising tool for the children beginning
    classical training at the conservatory, I would be prone to think
    that
    the more traditionally oriented teachers would greet the software and
    use it with even more enthusiasm if there was no notename mismatch
    between the software and their books. Thus getting the German system
    work would be recommended.

    The best possible solution would be that the user could set the
    notename
    system from the Preferences.

    I'm not totally new to Poedit, but while translating Solfege it seems
    not to have compiled the .mo -files correctly - some translations
    that
    are there on the .po-file need to be cleared and copy-pasted again to
    the same place (and saved immediately) to make them work in the
    .mo-file. Anyhow, this does not seem to be the problem with notenames
    since I've tried the same correction that works with other lines of
    translations several times and the conclusion is: other lines
    work when
    re-entered, notename lines work only partly (as mentioned in Id tone
    example).

    So... any help/guidelines would be much appreciated. If most
    people just
    want to kick out the German system for good I will accommodate
    with the
    opinion and go on with my life (slightly bitter though ;) but it is a
    point to consider first.

    Kind regards,
    Tuomas


    --------------------------
    B-note in German system

    Basic form: 'h' instead of 'b'
    augmented h: his
    diminished h: b
    doubly-augmented h: hisis
    doubly-diminished h: bb

    
------------------------------------------------------------------------------
    SF.Net email is Sponsored by MIX09, March 18-20, 2009 in Las
    Vegas, Nevada.
    The future of the web can't happen without you.  Join us at MIX09
    to help
    pave the way to the Next Web now. Learn more and register at
    http://ad.doubleclick.net/clk;208669438;13503038;i?http://2009.visitmix.com/
    _______________________________________________
    Solfege-devel mailing list
    To UNSUBSCRIBE, email to
    [email protected]
    <mailto:[email protected]>
    with a subject of "unsubscribe", or visit
    https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/solfege-devel




--
Tom Cato Amundsen <[email protected] <mailto:[email protected]>> http://www.solfege.org/
GNU Solfege - free ear training    http://www.gnu.org/software/solfege/


------------------------------------------------------------------------

------------------------------------------------------------------------------
SF.Net email is Sponsored by MIX09, March 18-20, 2009 in Las Vegas, Nevada.
The future of the web can't happen without you.  Join us at MIX09 to help
pave the way to the Next Web now. Learn more and register at
http://ad.doubleclick.net/clk;208669438;13503038;i?http://2009.visitmix.com/
------------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
Solfege-devel mailing list
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe", or visit
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/solfege-devel


------------------------------------------------------------------------------
_______________________________________________
Solfege-devel mailing list
To UNSUBSCRIBE, email to [email protected]
with a subject of "unsubscribe", or visit
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/solfege-devel

Reply via email to