Moze biti, rekoh da nisam bas sigurna tamo ka Profesorskoj koloniji...
boba dojcin wrote:
> Cini mi se da su granice Hadjipopovca: Cvijiceva, Grobljanska, Preradoviceva
> i Zdravka Celara.
>
> BV
>
>
>
>
> ----- Original Message ----
> From: angelina markovic <[Е-ПОШТА
> ЗАШТИЋЕНА]>
> To: [email protected]
> Sent: Wednesday, October 1, 2008 5:50:04 AM
> Subject: Re: [sorabia] Danas: Šta to beše Bulbulder
>
>
> Hadzipopovac je kraj Beograda na opstini Palilula. Granici se sa
> Bulbuderom, i pocinje gledno od Vuka ka Groblju (Ruzveltovom) , na levoj
> strani Ruzveltove u visini podvoznjaka. Tacnije, Dimitrija Tucovica
> (desno od Ruzveltove (ispod podvoznjaka) ) se ka ul. 29. novembra - po
> novom Bulevar Despota Stefana, nastavlja pod imenom Cvijiceva. Na zapadu
> granica Hadzipopovca je Cvijiceva, na jugo- istoku Ruzveltova, na severu
> Despota Stefana, a sevroistocna granica je krivudava i ide nekako oko
> ulice Carli Caplina, ... pa pored Profesorske kolonije....
>
> I Hadzipopvac i Profesorska kolonija jedva da uspevaju da sacuvaju svoje
> lice. Besomucna seca zelenila, rusenje provatnih kuca i zidanje nakaza
> od po 7+ spratova u ulicicama koje su projektovane najvise za
> jednospratnice pravi ruglo od mog grada, a ljudima koji tu, navodno,
> treba da zive stvara uslove za bolestan i kratak zivot.
>
> (Kazu, da su posle Rata bile cuvene tuce mangupa iz kraja s Bulbudera i
> Hadzipopovca. Urbana legenda navodi da su najcesci povod tih tuca bile
> "otmice" lepih devojaka...)
>
> Hadzipovac i Profesorska kolonija su lepi delovi Beograda, u okjima je
> ziveo cestit svet, u kucama sa divnim zelenim i cvetnim bastama, i kao u
> drugim slicnim delovima grada, Cubura, Neimar, Lekino brdo.... stvarao
> kulturu zajednickog zivota, komsijske solidarnosti, ali i brige jednih
> za druge.Po nekad i prekih sukoba. Ali bio je to Beograd za ljude, ne za
> potrosace zivota.
>
> Beograd, stari, lezi na vodi. I cela padina gledano od Bulevara kralja
> Aleksandra (Bulevar revolucije) i dalje Terazijskog grebena na
> sevroistok, istog i jugositok je pogodna za gradnju kuca kave su tvec i
> nalaze, najvise dvospratnica, sa normalnim t emeljima, a ne ukopane po
> tri sprata ispod zemlje. Padina na suprotnoj strani je bezvodna, i tu je
> uvek bilo problema sa bunarima i prirodnim vodotocima, ako izuzmemo onih
> nekoliko jezeraca / bara -- oko danasnje Beogradjanke i dalje oko
> Slavije (Slavija i okolina, dobar deo Englezovca , ... je bara, u kojoj
> su rasli sas , trska i travuljina.. . prepuna barskih ptica... tu se islo
> u lov pocetkom 20. veka).
>
> Juce sam isla do prijatelja u Mirjevo (novo naselje, sela vise nema).
> Danas se to naselje zove Mirjevo III ! a u medjuvremenu, od 2000/2001. u
> delu od Calija i Rospi cuprije do naslje Mirjevo sazidana su dva nova
> Mirjeva. Posecen je deo Zvezdare (zvezdarske sume), podignuti su trzni
> centri i benzinske pumpe.... Izgleda zastrasujuce, okovano u asfalt. ...
> a u daljini se vidi Ada Huja, suma je posecana do poslednje travke, tu
> navodno Miskovic zida bescarinsku zonu.
>
> Izgleda da posto nismo uspeli da u komunizmu svi zivimo u Beogradu, to
> ce verovatno uspeti u kapitalizmu. Zaista ne vidim zbog cega susedima ne
> bismo za pare ustupili ostatak zemlje, da ga ne otimaju dzabe... (ovo bi
> trebalo da bude cinizam).
> --n.
>
> boba dojcin wrote:
>
>> Zna li neko gde je Hadjipopovac?
>>
>> BV
>>
>>
>>
>> ----- Original Message ----
>> From: angelina markovic <angelina.markovic@ gmail.com>
>> To: sorabia <[Е-ПОШТА
>> ЗАШТИЋЕНА] .com>
>> Sent: Tuesday, September 30, 2008 4:43:29 PM
>> Subject: [sorabia] Danas: Šta to beše Bulbulder
>>
>>
>> <> Na teritoriji današnjih ulica Dimitrija Tucovića i Cvijićeve nekada
>> je tekao potok, koji je nazivan Bulbulderski potok. Po ovom potoku i
>> čitav kraj dobio je naziv.
>>
>> Pojam je nastao od turskih reči bulbul što znači slavuj i dere koja
>> označava potok ili dolinu. Još u 18. veku, za vreme austrijske
>> okupacije, ovaj deo bio je jedno od gradskih izletišta, a smatra se da
>> je to ostao i tokom narednog veka. Takođe, u okolini nalazile su se i
>> stambene kuće. <>
>>
>> Ovaj kraj danas se zove Slavujev venac... a jedna od ulica u podnozju
>> obronaka Zvezdare nosi i to ime. Vliko kliziste o kome je Politika
>> prethodnih nedelja pisala, nalazi se na "obali" Bulbudera surotnoj od
>> brada Zvezdara. Tokom prethodne decneije kraj je unisten nedopustenom
>> gradnjom, pa sam tako prekoputa dobila nakazu od 7 pratova koja je
>> zidana 11 godina, a vec cetiri leta je neuseljena. Zidana je tik uz
>> D.Tucovica, na samom potoku i temeljni ispod 2/3 zgrade su losi, a voda
>> kulja iz podruma (temelja) zgrade pri svakoj velikoj kisi. Na tom mestu
>> su se ranije nalazile jednospratnica i prizemna vila, obe podignute u
>> stilu kasne secesija (u Beogradu su ostale jos svega dve zgrade u ovom
>> stilu, jedna u Ruzveltovoj, ove godine renovirana, i jedna u Kralja
>> Petra, koju je jos pre desetak godina Cepter unistio prepravljajuci joj
>> procelje da napravi banku)...... .......
>>
>> http://www.mtsmondo .com/news/ vesti/text. php?vest= 110942
>>
>> Danas: Šta to beše Bulbulder
>> Ponedeljak, 29. septembar 2008. 09:40
>>
>> Kroz istoriju Beogradu se menjao izgled, način života, različiti ljudi
>> su prolazili, a ni nazivi delova grada nisu oduvek bili isti. Naime,
>> mnogi stari nazivi održali su se i do danas, ali pojedini delovi grada
>> nekada nosili su drugačije nazive od današnjih. Neki od ovih starih
>> toponima otišli su u zaborav, a neki se i danas pominju, piše "Danas".
>>
>> Međutim, malo ko zna koji su današnji delovi grada nosili nazive Varoš
>> kapija, Zerek, Bulbulder, zatim Grantovac i Englezovac.
>>
>> Varoš kapija, svakako, jedan je od onih naziva koji nisu potpuno
>> zaboravljeni danas. Ovaj pojam odnosio se na prostor oko današnje
>> Pop-Lukine ulice, sve do Kosančićevog venca. U ovom delu nalazila se
>> nekadašnja Varoš kapija, jedna od kapija na utvrđenju koje su
>> Austrijanci izgradili za vreme okupacije Beograda od 1717. do 1739. godine.
>>
>> Ime je dobila po tome što se kroz nju ulazilo u srpsku Savsku varoš.
>> Kapija je srušena tokom borbi na ulicama grada 1862. godine, posle
>> turskog bombardovanja Beograda sa tvrđave. Međutim, ovaj deo grada ostao
>> je i nakon toga još dosta godina poznat kao Varoš kapija.
>>
>> Na ovom mestu stanovala je uglavnom srpska inteligencija, a podignuto je
>> i nekoliko javnih zgrada u okolini. To su Saborna crkva, Konak kneginje
>> Ljubice, Pošta, Bogoslovija, Osnovna škola, Licej, a u blizini se
>> nalazilo i srpsko groblje koje je 1828. godine izmešteno na Tašmajdan.
>>
>> Na teritoriji današnjih ulica Dimitrija Tucovića i Cvijićeve nekada je
>> tekao potok, koji je nazivan Bulbulderski potok. Po ovom potoku i čitav
>> kraj dobio je naziv.
>>
>> Pojam je nastao od turskih reči bulbul što znači slavuj i dere koja
>> označava potok ili dolinu. Još u 18. veku, za vreme austrijske
>> okupacije, ovaj deo bio je jedno od gradskih izletišta, a smatra se da
>> je to ostao i tokom narednog veka. Takođe, u okolini nalazile su se i
>> stambene kuće.
>>
>> Isto tako, Zerek je predstavljao stambeni deo grada koji se prostirao u
>> delu Dorćola, oko Bajrakli džamije. Turski naziv, koji znači lep izgled
>> ili vidik, zadržao se sve do Prvog svetskog rata. U ovom kraju
>> stanovništvo su činili većinom bogatiji trgovci i zanatlije.
>>
>> Međutim, postoje i stari toponimi koji nisu nastali od turskih reči.
>> Jedan od njih je i Englezovac, kako se nazivao prostor današnjeg Trga
>> Slavija i okoline.
>>
>> Prvobitno ovaj deo nazivao se Simićev majur, po političaru Đorđu Simiću
>> koji je bio vlasnik ovog prostranog i močvarnog zemljišta. U drugoj
>> polovini 19. veka, ovo imanje kupuje Škotlanđanin Fransis Makenzi, koji
>> je pravilno isparcelisao imanje, prosekao i nivelisao ulice.
>>
>> Narod pogrešno protumačivši njegovu nacionalnost nazvao je ovu gradsku
>> oblast Englezovac, kako je i ostalo neko vreme. Kada je počeo da se
>> izgrađuje i naseljava, ovaj kraj nastanjivali su srednje imućni građani.
>> U ovoj okolini danas i jedna ulica nosi naziv po Makenziju.
>>
>> U blizini nekadašnjeg Englezovca, nekada se nalazio i Grantovac. Ovaj
>> naziv označavao je prostor između današnjih ulica Beogradske, Njegoševe,
>> Molerove i Proleterskih brigada. Ime je dobio prema Edvardu Maksfeldu
>> Grantu, koji je bio generalni vicekonzul SAD u Beogradu.
>>
>> (MONDO)
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>> [Non-text portions of this message have been removed]
>>
>>
>> ------------ --------- --------- ------
>>
>> ============ ===
>> Group Moderator: sorabia-owner@ yahoogroups. com
>> page at http://magazine. sorabia.net
>> for more informations about current situation in Serbia http://www.sorabia.
>> net
>> Slusajte GLAS SORABIJE nas talk internet-radio (Serbian Only)
>> http://radio. sorabia.net
>> Yahoo! Groups Links
>>
>>
>>
>>
>>
>>
>
>
>
>
>
>
> [Non-text portions of this message have been removed]
>
>
> ------------------------------------
>
> ===============
> Group Moderator: [Е-ПОШТА
> ЗАШТИЋЕНА]
> page at http://magazine.sorabia.net
> for more informations about current situation in Serbia
> http://www.sorabia.net
> Slusajte GLAS SORABIJE nas talk internet-radio (Serbian Only)
> http://radio.sorabia.net
> Yahoo! Groups Links
>
>
>
>
>