Hallo Dirk, hi All,
Am 15.10.2017 um 12:13 schrieb Dirk Hohndel: >>> - what's the state of the translations? >> My totally awesome ;-) "units in dive list table" feature created two >> new strings and please would need the source strings updated. > Done. > >> Then I may >> also be able to look at the other untranslated DE strings mainly for mobile. > Cool. I will do an updated Subsurface-mobile release as well if we have > new translations for that. Thanks! Translating is often much more difficult than expected... Sorry for the German but this is very German translation specific: Sprechen wir unsere User im deutschen mit Du oder Sie an? Das ist bis jetzt scheinbar uneinheitlich. Wie sollen wir neue Übersetzungen machen? Best regards Stefan -- Stefan Fuchs E-Mail: [email protected] <mailto:[email protected]>
_______________________________________________ subsurface mailing list [email protected] http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface
