Hi Mike (and Tom, David et al), Thanks for the additional translation. I hope I might paraphase it as: You cannot hold it [time]: you should not waste it. Regards, John ----------------------------------------------
Dr J Davis Flowton Dials --- On Fri, 19/9/08, Mike Kreyche <[EMAIL PROTECTED]> wrote: . I have now found a better photograph of the dial taken in > the 1960s when it was last restored. They make two of the > mottoes, which are on the top edge of the gnomon, clearer. > In motto one, you are right that the comma is indeed after > the first 'secum'. On motto 3, there are three extra > words right at the bottom. In full it reads: > > Tenere non potes: potes, non perdere. Ah! That makes it more fun! "Hold it you can not; waste it not, you can" Mike P.S. I expect the list will not accept the message from me, so someone will probably have to forward it.
--------------------------------------------------- https://lists.uni-koeln.de/mailman/listinfo/sundial
