On Wed, 23 Aug 2006, Eeli Kaikkonen wrote:
> Ok, I tried, but it's impossible to do a trustworthy translation without
> seeing the context.
I'll try anyway. Is en_GB.conf the authoritative list of the
translatable strings? Are there any tools like qt-linguist which could
be used?
Yours,
Eeli Kaikkonen (Mr.), Oulu, Finland
e-mail: [EMAIL PROTECTED] (with no x)
_______________________________________________
sword-devel mailing list: [email protected]
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page