The two versions mentioned are the only two that I have used. I have not tried 
a 32-bit version of the latest release. The issue with the older 32-bit version 
Rev 2893 ostensibly is the lack of the French versifications, which I need, 
which is why I'm trying to use the more recent version.

I'm guessing the problem came somehow in the build that was bundled with 
Xiphos. Doing module development in Linux is not an option for our very small 
team who are less technical than I and who use Windows 10, as do I.

John

> The 32-bit was an earlier version. I don’t think the bit-ness matters.
>
> — DM Smith
>
>
> On Nov 24, 2018, at 6:23 AM, David Haslam <[email protected]> wrote:
>
> So the reported bug arises only from the 64 bit compilation of osis2mod.exe 
> for Windows?
>
> Have I got this right?
>
> AFAIK, the 64 bit utilities are only maintained by Karl as bundled with 
> Xiphos releases. I
> think Greg only provides 32 bit utilities where he compiles them from time to 
> time for
> CrossWire as a service for Windows users.
>
> This being the case, the issue should really be picked up by Karl and tracked 
> accordingly.
>
> As the 32 bit utility works exactly as required, solving the 64 bit issue 
> would not be priority
> for SWORD developers, unless the root cause turns out to be something more
> fundamental.
>
> Regards,
>
> David
>
> Sent from ProtonMail Mobile
>
>
> On Sat, Nov 24, 2018 at 03:28, Dudeck, John <[email protected]> wrote:
> Greetings.
>
> Here is the pertinent info for reproducing my problem. (You'll have to copy 
> and paste
> the OSIS source below into an xml file).
>
> The text is a snippet of a commentary in French. There is only one article 
> (div), for
> Romans 1:2-5.
>
> I have tested this using osis2mod.exe with and without -z z compression, and 
> with
> both -s 4 and -s 2, with no change in results.
>
> When using the 64-bit osis2mod.exe that is furnished with the current Xiphos, 
> I use
> this command line (the variables are filled in by a script):
> "c:Program FilesXiphos inosis2mod.exe" %modpath% %srcfile% -s 4 -z z -b 3
> Segond > %modules%compilerr.txt 2>&1
> This does not link verses 3, 4, and 5 to verse 2.
>
> When using the 32-bit osis2mod.exe from the older Sword utilities, I use this
> command line:
> "c:Program Files (x86)CrossWiresword-utilitiesosis2mod.exe" %modpath%
> %srcfile% -z z -b 3 Segond -s 4 > %modules%compilerr.txt 2>&1
> This links verses 3-5 to verse 2 correctly.
>
> This is the OSIS source text:
> ===============================================================
> =======
> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
> <osis xsi:schemaLocation="http://www.crosswire.org/osis/namespace
> http://www.crosswire.org/osis/osisCore.2.1.1.xsd";
> xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance";  xmlns="
> http://www.bibletechnologies.net/2003/OSIS/namespace";>
> <osisText osisRefWork="book" xml:lang="fr" osisIDWork="EC_CLECSIRM"
> canonical="false">
> <header>
>            <work osisWork="EC_CLECSIRM">
>                        <title>Romains Commentaire biblique</title>
>                        <creator role="aut">Dickson, Brad</creator>
>                        <subject>Bible. N.T. Romains--Commentaires.</subject>
>                        <date event="edition" type="Gregorian">2006</date>
>                        <description>« C’est le mérite de ce commentaire de 
> Brad Dickson de nous présenter le texte de cette épître
> d’une manière complète et facile d’accès. » - Alfred KuenTous sont-ils perdus 
> sans
> Christ ? Comment être transformé à l’image du Christ ? Le salut est-il 
> définitif ?
> Qu’est-ce que la prédestination ? Dieu a-t-il un projet particulier pour le 
> peuple juif ?
> Comment vivre l’unité de la foi avec ceux qui ont des opinions différentes 
> des nôtres
> ?Dans ce commentaire, Brad Dickson donne des outils au lecteur pour comprendre
> et vivre ce texte central de l’Écriture.</description>
>                        <publisher>Éditions CLÉ</publisher>
>                        <language type="ISO-639-1">fr</language>
>                        <rights type="x-copyright">Copyright 2006 Éditions 
> CLÉ</rights>
>            </work>
>            <work osisWork="Bible">
>                        <refSystem>Bible</refSystem>
>            </work>
> </header>
> <div type="commentary" osisID="Romains Commentaire biblique">
>
> <div  osisID="CH1x1x2" type="article" annotateType="commentary"
> annotateRef="Rom.1.2-Rom.1.5">
>
> <p><title><hi type="italic">Parenthèse : l’Évangile (v. )</hi></title></p>
> <p><table><row><cell></cell><cell></cell><cell></cell><cell></cell><cell></cell><c
> ell>     cet Évangile, Dieu l’avait promis auparavant par ses prophètes dans 
> les saintes
> Écritures, <hi type="super">3</hi> il concerne son Fils, né de la descendance 
> de
> David selon la chair, 4 et déclaré Fils de Dieu avec puissance selon l’Esprit 
> de
> sainteté, par sa résurrection d’entre les morts : 5 Jésus-Christ notre 
> Seigneur. C’est par
> lui que nous avons reçu la grâce et l’apostolat pour amener, en son nom, à
> l’obéissance de la foi toutes les nations, …</cell></row></table></p>
> <p>Paul nous communique en toute hâte deux informations concernant l’Évangile.
> D’abord, son ancienneté, car <hi type="bold">« Dieu l’avait promis auparavant 
> »</hi> et
> ensuite, son centre d’intérêt car <hi type="bold">« il concerne son Fils 
> »</hi>.</p>
> <p><lg><l level="2">L’enracinement de l’Évangile dans les <hi type="bold">« 
> saintes
> Écritures »</hi> est capital pour Paul. Il se défend ainsi de créer une 
> nouvelle religion.
> Il voit dans la personne du Christ l’accomplissement des nombreuses 
> prophéties qu’il
> citera tout au long de l’épître. Sûrement a-t-il été accusé d’avoir « inventé 
> » sa bonne
> nouvelle.</l>
> <l level="2">L’épicentre de la bonne nouvelle n’est pas un dogme, mais une
> personne, Jésus-Christ. Nous ferions tous bien de nous le rappeler, sinon, 
> notre foi
> risquerait fort de manquer de la joie qui découle de la relation vivante à 
> Dieu,
> relation trouvée en Christ seul. Les remarques capitales qui suivent 
> présentent la
> double nature de cet homme/Dieu ; elles constituent le noyau dur de la bonne 
> nouvelle
> de Dieu. Il est deux fois <hi type="bold">« Fils »</hi>. Il l’est d’abord <hi 
> type="bold">« de
> David »</hi>, un titre déjà présent dans l’Ancien Testament () et signifiant 
> le Messie,
> celui prévu pour régner sur son peuple Israël et sur toutes les nations 
> ().</l>
> <l level="2">Mais il est aussi <hi type="bold">« Fils de Dieu »</hi>. Le 
> terme « fils de »
> dans la Bible signifie souvent « de la même nature que » (cf. ). Ainsi le 
> titre Fils de Dieu
> nous fait comprendre que Jésus est d’essence divine. Ceci est démontré et 
> proclamé
> par la résurrection qui est l’action déterminante de Dieu contre la mort et 
> le péché.
> Croire à cette résurrection est incontournable pour accéder au salut ( et 
> ).</l>
> <l level="2">Paul rattache régulièrement le terme <hi type="bold">« Seigneur 
> »</hi> au
> nom de Jésus-Christ, lui donnant l’autorité qu’il lui a reconnue dès le 
> premier jour de
> sa conversion ().</l>
> <l level="2">Le Seigneur Jésus-Christ n’est pas seulement le fondement de la 
> bonne
> nouvelle (traduction du mot grec « Évangile »), il est aussi celui qui a 
> appelé Paul et lui
> a confié le don et la charge d’apôtre. Ce ministère est une <hi
> type="bold">« grâce »</hi>, puisqu’il lui a été accordé par Dieu sans qu’il 
> le mérite. Paul
> reconnaît cette grâce et sa propre indignité presque chaque fois qu’il évoque 
> son
> apostolat et l’autorité qui l’accompagne (voir ). Que la reconnaissance et 
> l’humilité de
> Paul nous servent d’exemple, à nous qui sommes aussi des serviteurs inutiles 
> si
> Dieu ne nous aide pas dans chaque tâche.</l>
> <l level="2">Son apostolat est à la fois large et délimité. Large car il est 
> appelé à
> amener <hi type="bold">« toutes les nations »</hi> à la foi (). Nous ne 
> pouvons qu’être
> inspirés par l’exemple de Paul pour qui le champ de mission est le monde 
> entier ! Il a
> pris au sérieux le commandement du Christ de porter son nom aux extrémités de 
> la
> terre (). Ne nous contentons pas de petites ambitions dans notre service pour 
> le
> Seigneur de l’univers ! Mais le terme <hi type="bold">« nations »</hi> ici 
> constitue aussi
> une délimitation de son apostolat, car il faut le lire par opposition au 
> peuple juif pour
> qui les autres peuples étaient « les nations ». Cet appel à porter le nom du 
> Christ aux
> nations date de sa conversion sur la route de Damas () et montre la 
> souveraineté et
> l’humour du Dieu qui a su changer en quelques secondes la trajectoire du jeune
> chauvin Saul de Tarse. Ce ministère particulier envers les païens a été 
> confirmé par
> les apôtres et les anciens de Jérusalem (). Mais cette orientation ne 
> l’entraînera
> jamais à perdre son amour quasi-démesuré pour Israël, ses « parents selon la 
> chair »
> ().</l></lg></p>
> <p>_________</p>
>
> </div>
> </div>
> </osisText>
> </osis>
> ===============================================================
> =======
>
> The mods.d conf file that I generate is as follows:
> ===============================================================
> =======
> [RomainsDickson]
> Description=Romains Commentaire biblique
> DataPath=./modules/comments/zcom4/EC_CLECSIRM/
> ModDrv=zCom4
> SourceType=OSIS
> OSISVersion=2.1.1
> Encoding=UTF-8
> GlobalOptionFilter=OSISFootnotes
> About=« C’est le mérite de ce commentaire de Brad Dickson de nous présenter le
> texte de cette épître d’une manière complète et facile d’accès. » - Alfred 
> KuenTous
> sont-ils perdus sans Christ ? Comment être transformé à l’image du Christ ? 
> Le salut
> est-il définitif ? Qu’est-ce que la prédestination ? Dieu a-t-il un projet 
> particulier pour
> le peuple juif ? Comment vivre l’unité de la foi avec ceux qui ont des 
> opinions
> différentes des nôtres ?Dans ce commentaire, Brad Dickson donne des outils au
> lecteur pour comprendre et vivre ce texte central de l’Écriture.
> SwordVersionDate=2018-11-21
> Version=1.068
> LCSH=Bible. N.T. Romains--Commentaires.
> Lang=fr
> InstallSize=302979
> Copyright=Copyright 2006 Éditions CLÉ
> DistributionLicense=Copyrighted
> TextSource=Éditions CLÉ
> Versification=Segond
> ===============================================================
> =======
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> >
> > I think this mailing list strips zipped attachments automatically. How much 
> > is the
> example
> > stripped down? If it is only a dozen lines or so put it as plain text into 
> > your next mail
> to the list,
> > otherwise use any of the many upload sites and send the link.
> >
> > You could also send it as zipped attachment to [email protected] , DM 
> > will
> see it there, I
> > and few others also, but it will mean that you will have lost any potential 
> > input by
> others here on
> > the list.
> >
> > Sent from my mobile. Please forgive shortness, typos and weird autocorrects.
> >
> >
> > -------- Original Message --------
> > Subject: Re: [sword-devel] Problem with verse range linking osis2mod Windows
> v3431
> > From: "Dudeck, John"
> > To: SWORD Developers' Collaboration Forum
> > CC:
> >
> >
> > > I’m on holiday and won’t be able to look at this for a while. I don’t 
> > > know if
> someone else
> > can
> > > sooner. Either way having your minimal test file would help.
> >
> > Is there a place to upload it, or just post it here? Zipped?
> >
> > John
> >
> > > — DM Smith
> > > From my phone. Brief. Weird autocorrections.
> > >
> > > On Nov 21, 2018, at 8:03 PM, Dudeck, John <[email protected] > wrote:
> > >
> > > Greetings,
> > >
> > > I have been having fits trying to build commentary modules, because the 
> > > verses
> in a
> > verse
> > > range are not linking to the first verse of the range. In the past this 
> > > was working.
> > >
> > > I am working in Windows 10, with 64-bit Sword utilities.
> > >
> > > I had updated to osis2mod Rev 3431 in order to get support for the French
> versifications.
> > > Previously I was using Rev 2893.
> > >
> > > I pared an osis file down to one single article (div) that was a 
> > > commentary on
> > > Rom.1.2-Rom.1.5. Verses 3-5 were not being linked to verse 2 using the 
> > > 64-bit
> version
> > > 3431 osis2mod.exe.
> > >
> > > I then changed the path to the 32-bit version 2893 osis2mod.exe file and 
> > > ran the
> exact
> > > same compile script. The module that was generated DOES link verses 3-5 to
> verse 2.
> > >
> > > Is there something that I need to do differently with the newer version of
> osis2mod to get
> > it
> > > to link? Or how can I get a fully functional set of Sword utilities for 
> > > Windows?
> > >
> > > Thanks!

John Dudeck
Programmer at Editions Cle                             Lyon, France
[email protected]                            [email protected]
--
"Elle a peur du noir ? Attends qu'elle me voit a poil,
 apres elle aura peur de la lumiere !" -- Coluche

_______________________________________________
sword-devel mailing list: [email protected]
http://www.crosswire.org/mailman/listinfo/sword-devel
Instructions to unsubscribe/change your settings at above page

Reply via email to