Hi! ^__^ 2014/1/17 <[email protected]>: > Hello, > > I almost done simplified Chinese translation and am about to test those > translated strings with the videos. > > But I noticed that some of text in the video are not available for > translation, for example, in the first video, the title of the course (at > 00:35) and the most important part, the text on the recommended version (at > 00:45).
You absolutely right. I need to put this text to Transifex as well. Also I need to put the Package description (the text that appears at Udemy.com) and credits text. Will do that ASAP. ^__^ > Another question is will localized courses videos attached subtitles? If I > prepare Cantonese version sound track besides Chinese, will this two > versions be accepted ? Udemy.com doesn't provides a support for subtitles (yet). But we can include subtitles into "Pay-what-you-want" download. If you will provide Cantonese soundtrack in additional to Chinese, then this will be absolutely awesome. I see no reason to set the limits for available languages. ^__^ Best, K. -- http://morevnaproject.org/ ------------------------------------------------------------------------------ CenturyLink Cloud: The Leader in Enterprise Cloud Services. Learn Why More Businesses Are Choosing CenturyLink Cloud For Critical Workloads, Development Environments & Everything In Between. Get a Quote or Start a Free Trial Today. http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=119420431&iu=/4140/ostg.clktrk _______________________________________________ Synfig-devl mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/synfig-devl
