2014-01-17 Konstantin Dmitriev <[email protected]>: > Hi! ^__^ > > 2014/1/17 <[email protected]>: >> Hello, >> >> I almost done simplified Chinese translation and am about to test those >> translated strings with the videos. >> >> But I noticed that some of text in the video are not available for >> translation, for example, in the first video, the title of the course (at >> 00:35) and the most important part, the text on the recommended version (at >> 00:45). > > You absolutely right. I need to put this text to Transifex as well. > Also I need to put the Package description (the text that appears at > Udemy.com) and credits text. Will do that ASAP. ^__^ > >> Another question is will localized courses videos attached subtitles? If I >> prepare Cantonese version sound track besides Chinese, will this two >> versions be accepted ? > > Udemy.com doesn't provides a support for subtitles (yet). But we can > include subtitles into "Pay-what-you-want" download. > If you will provide Cantonese soundtrack in additional to Chinese, > then this will be absolutely awesome. I see no reason to set the > limits for available languages. ^__^ >
Hi, Yu! Done. The additional text is added now. K. -- http://morevnaproject.org/ ------------------------------------------------------------------------------ CenturyLink Cloud: The Leader in Enterprise Cloud Services. Learn Why More Businesses Are Choosing CenturyLink Cloud For Critical Workloads, Development Environments & Everything In Between. Get a Quote or Start a Free Trial Today. http://pubads.g.doubleclick.net/gampad/clk?id=119420431&iu=/4140/ostg.clktrk _______________________________________________ Synfig-devl mailing list [email protected] https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/synfig-devl
