Sponsored by TWIST - Tablet Weavers International Studies & Techniques
Michael Houghton <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>Debbie Hudson wrote:
>> (Is it acceptable to use the card weaving and tablet weaving terms
>> interchangeably?)
>
>Yes. The American translation of the Danish term came out "card" while
>the British translation was "tablet".
A big advantage of the term "tablet weaving" is that "card weaving" is
sometimes used to describe weaving on a piece of card (a small cardboard
'loom'), but on this list we know which you mean. <G>
--
Jenny Kosarew from England mailto:[EMAIL PROTECTED]
Home Page: http://www.whorls.freeserve.co.uk
Berkshire Guild Page: http://www.whorls.freeserve.co.uk/guild
The Braid Society: http://www.braidsociety.org
Send private reply to Jenny Kosarew <[EMAIL PROTECTED]>
-----------------------------------------------------------
To stop receiving tabletweaving (not tabletweaving-digest), send email
to [EMAIL PROTECTED] with the message: unsubscribe tabletweaving.
To stop receiving tabletweaving-digest, see the end of a digest.