Sponsored by TWIST - Tablet Weavers International Studies & Techniques

Michael Houghton <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>Debbie Hudson wrote:
>> (Is it acceptable to use the card weaving and tablet weaving terms
>> interchangeably?)
>
>Yes. The American translation of the Danish term came out "card" while
>the British translation was "tablet". 

A big advantage of the term "tablet weaving" is that "card weaving" is
sometimes used to describe weaving on a piece of card (a small cardboard
'loom'), but on this list we know which you mean.  <G>


-- 
Jenny Kosarew from England         mailto:[EMAIL PROTECTED]

Home Page:   http://www.whorls.freeserve.co.uk
Berkshire Guild Page:  http://www.whorls.freeserve.co.uk/guild
The Braid Society:  http://www.braidsociety.org
Send private reply to Jenny Kosarew <[EMAIL PROTECTED]>
-----------------------------------------------------------
To stop receiving tabletweaving (not tabletweaving-digest), send email
to [EMAIL PROTECTED] with the message: unsubscribe tabletweaving.
To stop receiving tabletweaving-digest, see the end of a digest.

Reply via email to