There are much better food options than McDonald’s in Thailand!
Actually I believe use the original, English brand name on the signs there.
https://www.openstreetmap.org/search?query=
แมคโดนัลด์%20chang%20mai#map=19/18.78375/99.00043

Fortunately, Nominatum will find you things in Thailand even if you search
in English, as long as people have added a name:en or an international name
in Latin script.
Eg name:th=แมคโดนัลด์ and name:en=McDonald’s for the examples above. The
local operator=McThai ! www.mcthai.co.th :-)

Joseph

On Tue, Oct 2, 2018 at 2:00 PM Graeme Fitzpatrick <[email protected]>
wrote:

>
>
> On Tue, 2 Oct 2018 at 11:17, Joseph Eisenberg <[email protected]>
> wrote:
>
>>
>> *TL:DR -* the language of a Brand names cannot always be determined (but
>> in this case it's English).
>> Usualy the most common language in the region will be used for invented
>> shop & restaurant brand names,
>>
>
> That's something that I've been wondering about during this discussion of
> how names would appear & so on.
>
> As a real common example, you have McDonalds all (or virtually) over the
> world, so how does the name appear on OSM maps in non-English speaking
> countries?
>
> I know that if I use OSM from Australia & go to other countries, then
> their map appears in the local language. So if I go to eg Thailand or
> Cambodia, https://www.openstreetmap.org/#map=7/16.810/97.405, can I still
> search OSM for "McDonalds", or do I have to search for some squiggly
> hieroglyphics? (With no offence intended to any Thais or Cambodians!)
>
> Thanks
>
> Graeme
> _______________________________________________
> Tagging mailing list
> [email protected]
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging
>
_______________________________________________
Tagging mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/tagging

Reply via email to