Ik denk dat we het nog wat ruimer mogen zien: elk stukje grond met
bloemen, planten, struiken, gras en/of bomen dat te klein is voor een
park of tuin.

Sommigen mappen zoiets wel als tuin, anderen zien het als barrier,
weer anderen als landuse=highway (maakt deel uit van de straat), enz.

De wikipedia definitie van Village Green [1] en die van OSM slaan voor
mij niet op die kleine stukjes groen. Maar Marc Zoutendijk heeft er in
de UK gevonden die wel zo klein zijn.

Waar ik village_green had gebruikt heb ik gisteren gewijzigd. Indien
er een pad doorliep is het een park geworden (er is geen minimum
grootte voor een park), eentje is een recreation area geworden (er
stonden voetbal doelen op voor de jeugd). de rest door landcover. Die
zie je misschien niet op de kaart, maar dat geeft tenminste correct
weer dat er gras, struiken, etc. staan zonder een uitspraak te doen
over het gebruik (wat in landuse of leisure moet komen).

Je hebt gelijk met de vertalingsproblemen, volgens google translate:

perk = bed
plantsoen = plantation (maar ook voor plantage, kwekerij in gebruik)
aanplant = planting
dorpsplein = village green (hier het Engelse woord opgezocht)

m.

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Village_green

2017-01-13 9:38 GMT+01:00 Santens Seppe <seppe.sant...@stad.gent>:
> Ik heb de discussie enkel diagonaal gelezen. Als ik het goed begrijp, zou er 
> eigenlijk een tag moeten zijn die overeenkomt met het Nederlandse woord 
> "perk" (Vandale: tuinvak met bloemen of planten). Ik denk wel dat het 
> moeilijk is om daar in het Engels een goed equivalent voor te vinden.
>
> Seppe
>
> -----Oorspronkelijk bericht-----
> Van: Marc Gemis [mailto:marc.ge...@gmail.com]
> Verzonden: woensdag 11 januari 2017 17:28
> Aan: OpenStreetMap Belgium
> Onderwerp: [OSM-talk-be] Groen in de steden
>
> Op het Nederlandse forum loopt een interessante discussie over het mappen van 
> groen in de steden & gemeenten:
> https://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?id=56899
>
> Deze discussie loopt in parallel op de tagging mailing list.
>
> m.
>
> _______________________________________________
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be
> _______________________________________________
> Talk-be mailing list
> Talk-be@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

_______________________________________________
Talk-be mailing list
Talk-be@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-be

Antwoord per e-mail aan