Entendi. Nunca tinha visto dessa forma. Bom, até faz sentido em certos institutos como o que curso atualmente a língua russa, que se chama Centro de Cultura Eslava. Além de línguas, há debates e conversas mais culturais mesmo. Mas alguns outros mais "industriais" como Wizard e Yazigi (esse ultimo eu já fiz alemão), acho que pedem uma tag nova. On Aug 31, 2013 9:49 AM, "Fernando Trebien" <[email protected]> wrote:
> Como que você as mapepu? Se foi só 1 não é tão grave. :P Como você fez? > > Quando eu mapeei as escolas de línguas aqui em Porto Alegre eu pesquisei a > melhor tag a ser usada e achei uma discussão sobre isso na comunidade > internacional. O argumento era que essas escolas frequentemente ensinam não > só a língua como também a cultura de um outro país, muitas vezes através de > eventos ligados à arte (exposições, debates, exibição de filmes, etc.). > Muitas inclusive incentivam os seus alunos a exercitarem outras formas de > arte (literária, canto, cinema, teatro, etc.) desde que no contexto da > língua ensinada. > > Se não for arts_centre, então acho que só sobraria office=company. Ou uma > tag nova, como você sugeriu. > On Aug 31, 2013 6:32 AM, "Pedro Geaquinto" <[email protected]> wrote: > >> Já houve discussão para escolas de línguas? Eu vou ter que revisar um POI >> pelo menos, usava a tag errada. :p >> Eu acho que usar arts_centre seria muito estranho, acho que isso pede uma >> tag em específico. >> On Aug 31, 2013 3:06 AM, "Fernando Trebien" <[email protected]> >> wrote: >> >>> Acrescentei o caso do motel. Quase coloquei o "<3" do Arlindo como >>> comentario. :P >>> >>> Concordo que deveriamos criar issues pro iD, mas o que voce tem em >>> mente exatamente? Criar itens no menu da esquerda que soh aparecam >>> para os brasileiros? >>> >>> 2013/8/30 Arlindo Pereira <[email protected]>: >>> > Esqueci de comentar. De resto, concordo com tudo. Agora seria muito bom >>> > criarmos issues (principalmente) no iD para implementar esses casos >>> > diretamente no editor. >>> > >>> > []s >>> > Arlindo >>> > >>> > >>> > 2013/8/30 Arlindo Pereira <[email protected]> >>> >> >>> >> Eu que propus o amenity=love_hotel. Gostaria de ver um <3 renderizado >>> no >>> >> Mapnik um dia. :-P >>> >> >>> >> Por mim, usamos as duas juntas, sendo a primeira "meio que" um >>> >> tagging-for-the-renderer (motéis (no sentido brasileiro) não deixam >>> de ser >>> >> um "hotel de beira de estrada", que você vai com o carro numa viagem >>> - só >>> >> não são na beira da "estrada" como em viagem), e a segunda para pegar >>> os >>> >> tipos específicos de motéis brasileiros. >>> >> >>> >> >>> >> On Fri, Aug 30, 2013 at 7:47 PM, Nelson A. de Oliveira < >>> [email protected]> >>> >> wrote: >>> >>> >>> >>> E quanto a classificação do motel? >>> >>> No Brasil faz sentido tourism=motel + amenity=love_hotel (as duas >>> juntas) >>> >>> >>> >>> _______________________________________________ >>> >>> Talk-br mailing list >>> >>> [email protected] >>> >>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >> >>> >> >>> > >>> > >>> > _______________________________________________ >>> > Talk-br mailing list >>> > [email protected] >>> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> > >>> >>> >>> >>> -- >>> Fernando Trebien >>> +55 (51) 9962-5409 >>> >>> "The speed of computer chips doubles every 18 months." (Moore's law) >>> "The speed of software halves every 18 months." (Gates' law) >>> >>> _______________________________________________ >>> Talk-br mailing list >>> [email protected] >>> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >>> >> >> _______________________________________________ >> Talk-br mailing list >> [email protected] >> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br >> >> > _______________________________________________ > Talk-br mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br > >
_______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
