Reinaldo,
Olhando no Taginfo, parece que existe uma chave não documentada para
identificar consulados.
Seria amenity=embassy com diplomatic=consulate.
Veja aqui: http://taginfo.openstreetmap.org/keys/diplomatic#values

Abs,
João


Em 21 de maio de 2014 13:21, Reinaldo Neves <rne...@equacao.com.br>escreveu:

> Thiago bom dia,
>
>
>
> quanto a tag em inglês consigo incluir sem problemas, nos demais idiomas
> vou ficar devendo J.
>
>
>
> Já fiz a correção dos registros criados ontem, e assim que consiga um
> tempinho farei o restante.
>
>
>
> Além de consulados tenho a lista de distritos policiais, diversos
> hospitais, , alguns hotéis, farmácias bibliotecas, cartórios de registro
> civil, estações CPTM e metro.  E pretendo verifica-los/inclui-los nessa
> ordem.
>
>
>
> Digo verificar porque é evidente que alguns destes já estão no OSM, assim
> terei que verificar um a um.
>
>
>
> Abraços
>
> _______________________________
>
> [image: cid:AEB89D39-0ED3-48AF-9EB7-EF84C2B4BC40]
>
> Reinaldo Neves
>
> Equação Informática
>
> (: (11) 3221-3722
>
> ***: rne...@equacao.com.br
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
>
> *De:* Thiago Vieira [mailto:thipvie...@gmail.com]
> *Enviada em:* quarta-feira, 21 de maio de 2014 12:24
> *Para:* OpenStreetMap no Brasil
> *Assunto:* Re: [Talk-br] RES: Maratona de Edições da Copa - POI
>
>
>
> Nesse caso em particular acho importante a internacionalização, pelo menos
> incluindo a língua inglesa na nomenclatura do local com a inclusão da tag 
> name:en=*
> e se possível na língua específica do país da embaixada ou consulado.
>
>
>
>
>
> Em 21 de maio de 2014 11:50, Reinaldo Neves <rne...@equacao.com.br>
> escreveu:
>
> Farei as correções, apenas trouxe os dados iniciais de um banco que possuo
> acoplado num sistema.
>
>
>
> Reinaldo
>
>
>
> *De:* Erick de Oliveira Leal [mailto:erickdeoliveiral...@gmail.com]
> *Enviada em:* terça-feira, 20 de maio de 2014 19:47
> *Para:* OpenStreetMap no Brasil
> *Assunto:* Re: [Talk-br] Maratona de Edições da Copa - POI
>
>
>
> É mais certo não colocar tudo maiúsculo. E não abreviar "AL MINISTRO" e
> "AV DR ".
>
> Também colocar os acentos. E ah, é "Consulado da Austrália e não
> "Consulado Austrália", faltou o DA
>
>
>
> Em 20 de maio de 2014 19:38, Reinaldo Neves <rne...@equacao.com.br>
> escreveu:
>
>
> Em relação ao conversado sobre a Mapatona comecei a fazer a inclusão de
> alguns pontos em São Paulo, estou fazendo por relevância para quem vem de
> fora.
>
> Para os pontos de consulados estou usando o identificador de embaixada,
> existe outro mais adequado?
>
> https://www.openstreetmap.org/node/2871505851
> https://www.openstreetmap.org/node/2871493363
>
> Reinaldo
>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-br mailing list
> Talk-br@openstreetmap.org
> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
>
>

<<attachment: image001.jpg>>

_______________________________________________
Talk-br mailing list
Talk-br@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br

Responder a