Em 16 de fevereiro de 2018 10:32, Fernando Trebien < [email protected]> escreveu:
> 2018-02-15 12:56 GMT-02:00 Fidelis Assis <[email protected]>: > [...] > > Pesquisando-se um pouco mais poderíamos completar com nome, endereço, > telefone e sigla: > > > > Base de São CarlosOPM:3º BPRv - 1ª Cia > > Endereço:SP 310/3 Rodovia Washington Luís, 233,6 > > Telefone:(16) 3371-3478 > > > > http://www.policiamilitar.sp.gov.br/unidades/cprv/quarteis_e > _bases_pmrv.asp?pagina=3 > > [...] > Se o posto de polícia e o local das operações do batalhão forem a > mesma coisa, então "3º Batalhão de Polícia Rodoviária" seria a > identificação do posto (vai em name=* ou official_name=*) e "Comando > de Policiamento Rodoviário" poderia ir em operator=*. > Eu já interpreto "Base de São Carlos" como o valor para "name" e um de "3º Batalhão de Polícia Rodoviária 1ª Cia", "3º Batalhão de Polícia Rodoviária" ou "Comando de Policiamento Rodoviário", subindo na ordem hierárquica, como o valor para "operator". O processo de escolha de um deles pode ser definido por questões práticas como que tipo de informação seria mais útil numa extração de dados. A razão dessa interpretação é que "3º Batalhão de Polícia Rodoviária" e os outros na hierarquia não são nomes do objeto mapeado (posto) mas de organizações abstratas às quais ele pertence, são OPMs na nomenclatura da polícia - Organização Policial Militar - e há mais 6 postos além de São Carlos sob a jurisdição da OPM "3º BPRv - 1ª Cia". Já "Base de São Carlos" entendo como o nome do posto, aquele que o individualiza. O objetivo do nome é individualizar o objeto, embora isso nem sempre aconteça por coincidências - homônimos. Apenas como exemplo de coincidência X abrangência, na cidade de São Paulo há 4 "Base de São Paulo". Embora coincidentes, como acontece com nomes de pessoas, ainda interpreto como nomes individuais e nenhuma ideia de abrangência. Já no caso de "3º BPRv - 1ª Cia" ser o mesmo em 7 localidades: Araraquara, Barretos, Bebedouro, Catanduva, Itápolis, Jaboticabal e São Carlos, entendo como caracterizando um conceito mais abrangente do que o do objeto mapeado, mas uma coleção, conjunto, uma organização que contém cada um dos postos naquelas localidades. Bom, é assim que interpreto. Pelo menos até agora. Como a questão de nomes não é tão simples como pode parecer, posso mudar de opinião amanhã :) Abraços, -- Fidelis
_______________________________________________ Talk-br mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-br
