Ahoj! On Fri 2017-10-20 09:50:28, majka wrote: > 2017-10-20 9:22 GMT+02:00 Mikoláš Štrajt <stra...@seznam.cz>: > > > > V praxi se za koncem vesnice setkávám se smíšeným účelem, např. lesní/polní > > cesty, které jsou zároveň příjezdovky k chatovým oblastem. > > To přece nepopírám a o tyhle cesty nejde. Mě ale zajímá cesta ve > vesnici či městě, nadto v území zdůrazněném jako obytná zóna (tenhle > výklad "landuse=residential" je samozřejmě můj a nepřesný), průmyslová > či obchodní zóna. A v katastru to může být klidně jako užitková > komunikace, ostatní komunikace nebo rovnou jen ostatní plocha. > > @jzvc: > Ať wiki zkoumám jak zkoumám, česky nebo anglicky, "Tuto značku > nepoužívejte pro zakreslování veřejných nezpevněných cest v > zastavěných oblastech" z toho jednoznačně čtu. Fakt jsem NIKDE nenašla > nic jiného, a hledala jsem poctivě co to dalo. V Pravidlech pro Česko > "track" řešený není. Zcela upřímně by mě odkaz správným směrem > potěšil. > > A prosím Tě, kde bydlíš a pohybuješ se, že očekáváš, že ulice > (residential) nebude kvalitou polňačka mezi barákama, o chodnících > nemluvě? Sice se hodně změnilo a mění, ale tohle opravdu není všude > ani vzdáleně pravda. A opravdu nemusíš daleko na venkov - vím o dost > takových v místech dosažitelných MHD krajského města, stačí kousek > popojít mimo hlavní silnici.
Mapu chcem uzitecnou, ze? Tak necht je asfaltova vec mezi barakama znacena jako highway=residential, a bahnita vec mezi barakama jako highway=track. Cely svet to tak znaci, jestli wiki tvrdi neco jineho, necht je opravena wiki. Pavel -- (english) http://www.livejournal.com/~pavelmachek (cesky, pictures) http://atrey.karlin.mff.cuni.cz/~pavel/picture/horses/blog.html
signature.asc
Description: Digital signature
_______________________________________________ Talk-cz mailing list Talk-cz@openstreetmap.org https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz