Dne 12.1.2019 v 23:46 Pavel Zbytovský napsal(a):
Co se týče terminologie, snažil jsem se pomocí těchto překladů vyjít vstříc začátečníkům na mých školeních OSM. Pokud se way překládalo jako cesta, bylo to pro ně matoucí - proto "linie" se ukázalo jako dobrý neutrální termín. Podobně slovo uzel znají spíše matematici, proto se slovo "bod" zdá vhodnější.

Já s tímto plně souhlasím, myslim, ze jsi to vymyslel dobre.

Vysvetlovat totiz, ze cesta vlastne nemusi byt jen cesta, ale i cokoliv jineho? Zatimco pochopit, ze linie muze byt cestou, hranici, nebo i terennim zlomem, je mnohem prirozenejsi.

Stejne tak uzel vs. bod. Uzel je v normalni mluve misto, kde se neco setkava nebo zašmodrchá. (Dopravni uzel, uzel na tkanicce...) Vysvetlovat, ze uzel vlastne nemusi byt vzdy uzel, ale i samostatny bod? Zatimco pochopit, ze bod muze byt zcela samostatny, ale klidne i mistem uzlu, je opet prirozenejsi.



_______________________________________________
talk-cz mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz

Odpovedet emailem