Dne 12.1.2019 v 23:46 Pavel Zbytovský napsal(a):
Co se týče terminologie, snažil jsem se pomocí těchto překladů vyjít
vstříc začátečníkům na mých školeních OSM. Pokud se way překládalo
jako cesta, bylo to pro ně matoucí - proto "linie" se ukázalo jako
dobrý neutrální termín. Podobně slovo uzel znají spíše matematici,
proto se slovo "bod" zdá vhodnější.
Já s tímto plně souhlasím, myslim, ze jsi to vymyslel dobre.
Vysvetlovat totiz, ze cesta vlastne nemusi byt jen cesta, ale i cokoliv
jineho? Zatimco pochopit, ze linie muze byt cestou, hranici, nebo i
terennim zlomem, je mnohem prirozenejsi.
Stejne tak uzel vs. bod. Uzel je v normalni mluve misto, kde se neco
setkava nebo zašmodrchá. (Dopravni uzel, uzel na tkanicce...)
Vysvetlovat, ze uzel vlastne nemusi byt vzdy uzel, ale i samostatny bod?
Zatimco pochopit, ze bod muze byt zcela samostatny, ale klidne i mistem
uzlu, je opet prirozenejsi.
_______________________________________________
talk-cz mailing list
[email protected]
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-cz
https://openstreetmap.cz/talkcz