> Junkfood bezieht sicher dann aber eindeutig auf das schnelle
> Essen und nicht auf die Geschwindigkeit der Produktion.

Ich würde eher sagen auf das ungesunde Essen was es bei McDonalds, Burgerking 
etc. gibt (künstliche Burger etc.). Ich habe bisher von noch keinem diesen 
begriff im Zusammenhang mit einer Dönerbude, einem Pizzaservice oder der 
Würstchenbude um die Ecke gehört.


> Da haben wir aber schon das nächste Problem: takeaway
> 
> takeaway bedeutet Imbiss. Wir setzen das aber mit fast_food
> gleich.

Du meinst wir setzen takeaway mit fast food gleich? Das sollten wir natürlich 
nicht. Zumindest in Deutschland unterscheiden wir ja schon kräftig zwischen 
einem Imbiss und den typischen Fast Food Restaurants

> Wäre dann nicht Folgendes sinnvoller:
> 
> amnity = restaurant
> restaurant:focus = takeaway
> restaurant:product_range = pizza; doener; girls

Naja, ein Pizzaservice gehört für mich jetzt nicht unbedingt zu den 
Restaurants. Ein restaurant ist ja eigtl. schon ein ziemlich klar umrissener 
Begriff. Ich würde das weiterhin in 
amenity=cafe/restaurant/takeaway/fast_food/delivery_service gliedern. Oder 
falls unbedingt ein Überbegriff dann etwas allgemeines was nicht so spezifisch 
ist wie restaurant sondern generell für "Nahrungsaufnahme" steht

_______________________________________________
Talk-de mailing list
Talk-de@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an