Am 8. Juni 2009 20:16 schrieb Markus <[email protected]>: >> http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Name > > Diese Definition ist nicht eindeutig: > > name=Irgendwas (the default name, used locally)
ich nutze durchaus gelegentlich auch name:de oder name:en oder was in der Art. Manche features (z.B. Hauptstadtnodes) sind in erstaunlich vielen Sprachen drin. Es gab sogar jemanden, der in "meiner Gegend" ein paar Bugs in OSB eingetragen hat, weil der französische Name noch nicht dabei stand, und weil ich grade dabei war, habe ich das natürlich gleich übernommen. Ich finde eher "internationaler" Name sinnfrei. Internationalisch, was soll das sein? Wahrscheinlich ist Englisch damit gemeint, das Beispiel Eurotunnel legt hingegen nahe, dass es sich um den Namen einer internationalen Firma handeln könnte. (Die Betreiberfirma heisst Eurotunnel, der Tunnel heisst auf Englisch channel tunnel und auf französisch Tunnel sous la Manche). Hoffentlich räumt da bald mal jemand das Wiki auf ;-) Gruß Martin _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

