Hallo, ich schreibe mal hier unterm Ursprungspost, auch wenn es mehrere betrifft.
Die Straßennamen sind Eigennamen, auch wenn die Schloßstraße zum Schloss führt. Solange dieser nicht offiziell geändert wird ist es eben so, dass es nicht der aktuellen deutschen Rechtschreibung entspricht. Oder wollt ihr den Herrn Meißner auch umbenennen? Die Deutsche Rechtschreibung entspricht nicht der Rechtschreibung in z.B dem deutschen Teil der Schweiz oder der in Österreich, daher gibt es eben kein ß auf den Schweizer Tastaturen. Es gibt ja auch keine Kyrillischen Buchstaben hier auf unseren Tastaturen. Deshalb haben die Schweizer eben Pech, wenn sie einen Brief an Herrn Meißner schicken wollen, entweder sie nehmen die Bildschirmtastatur oder die Zeichentabelle, oder sie haben Streß mit dem Herrn. Die alten aus der Fraktur stammenden Buchstaben sind nicht mehr gültig, und ich möchte bezweifeln, daß das was bis eben als ß geschrieben worden ist mit zwei alten ſ und nicht mit ſʒ geschrieben wurde. Deutschland bestand nämlich auch in der Rechtschreibung nicht nur aus Westdeutschland. Ligaturen sind übrigens damals als eigenständige Buchstaben benutzt worden, auch das "tz" z.B. (nicht jedoch "fi". Wenns genauer sein soll, dann kann ich ja mal meine Schwester fragen, die ist schon ne Weile Deutschlehrerin. (alles IMHO) -- Viele Grüße Computerteddy _______________________________________________ Talk-de mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

