Moin,

M∡rtin Koppenhoefer schrieb:
Am 30. Januar 2011 09:47 schrieb Georg Feddern <[email protected]>:
- denn auf "aggregate" anscheinend für die verschiedensten Gesteinskörnungen
/ Betonzuschlag / Gemengsel wäre ich nicht gekommen.


"aggregate" passt ja auch streng genommen nicht in die Liste, weil es
nicht das Mineral beschreibt, das abgebaut wird (im Gegensatz zum
Rest). Es ist m.E. eine Sichtweise vom Verwendungszweck aus, während
die anderen Werte das Material beschreiben.

sehe ich auch so - deshalb war ich auch eher erstaunt über jene Dominanz.

Material ist ja Kies - also nach meinem Verständnis 'gravel' - eben in verschiedenen Körnungen.
Sand (de/en) ist ja eigendlich umgangssprachlich - und nur der Feinkies.
Aber letztendlich würde ich da lieber einen Muttersprachler heranziehen.

Ich fürchte nur, dass gravel umgangssprachlich von Deutschen wiederum oft als Schotter und dann als gebrochener Schotter (Schotterwerk) mißverstanden wird - und das ist ja nun wieder was anderes. Ist vielleicht aber nur rein persönliche Paranoia als Eisenbahn-Vorbelasteter. ;-) Auch deshalb lieber einen Muttersprachler, vorzugsweise der Sache Verständigen, der eine Liste festlegt, die dann gut dokumentiert wird.

Gruß
Georg

_______________________________________________
Talk-de mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de

Antwort per Email an