Am 22.10.2012 10:17, schrieb Manfred A. Reiter:
Hi
Am 22.10.2012 02:20 schrieb "Stephan Wolff" <[email protected]>:
Am 20.10.2012 23:47, schrieb Kolossos:
Puh, so die Übersetzungen der Hauptstädte sind jetzt mit Hilfe der
...
- bei einigen Übersetzungen sind falsche Namensteile dabei, z.B.
name:ilo = Berlin, Alemania
name:pdc = Berlin, Deitschland
Da wäre ich Mir nicht sicher, dads das falsch ist. ;-)
Im "Hunsrücksch" (Südbrasilien) heisst es auch Deitschland.
Nur, ob man das braucht, das ist eine andere Frage. ;-)
M.
Das "deitsche" Berlin ist schon seit 2008 in der OSM-Datenbank.
Wikipedia-links zu "germanisieren", also auf die deutsche Wikipedia zu
verändern war nicht meine Absicht und von der Software auch nicht
vorgesehen, ist aber wohl passiert.
Grüße Tim
_______________________________________________
Talk-de mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-de