Yo hablo por los bancos que conozco (obvio), en los BBVA y La Caixa sí que
hay un cartel cerca de la entrada en la que te dicen "Oficina MARIQUITA
PÉREZ, c/ Familia Pérez 19, Teléfono tal, Horario de apertura cual". A ese
MARIQUITA PÉREZ es al que me refiero con el nombre de la oficina, el banco
al que pertenece (La Caixa, BBVA, etc) irá en "operator".

2011/3/30 Carlos Dávila <cdavi...@orangecorreo.es>

> El 30/03/11 19:52, Jonay Santana escribió:
>
>   Entonces, resumiendo, y si no hay nadie que se oponga a que este
>> matrimo... estooo, a usar esta normalización, lo dejamos así:
>>
>> Oficina bancaria:
>>
>> amenity = bank
>> name = nombre de la oficina
>>
> o del banco al que pertenece la oficina [1]. Lo digo porque, que yo sepa,
> la mayoría de las oficinas bancarias no tienen nombre, sólo el número que
> las identifica. Otra cosa es que a nivel coloquial se diga "la de la calle
> tal", pero creo que en ningún sitio figura lo de calle tal como nombre de la
> sucursal.
> [1] http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tag:amenity%3Dbank
>
>  operator = entidad a la que pertenece
>> atm = yes/no
>>
>> Cajero automático (otro nodo, junto al de la oficina):
>> amenity = ATM
>> network = Servired / Red6000 / 4B
>> fee = la comisión que cobren, que casi siempre será "varies"
>> drive_through = yes / no
>>
>>  Si quisiésemos rizar el rizo, podríamos añadir a la oficina bancaria su
>> código, con bic = 00000. Y en el wiki también habla de poner si tiene
>> cámaras o no; personalmente no conozco ninguna oficina bancaria que no tenga
>> al menos una cámara de vigilancia.
>>
>>  ¿Estamos todos de acuerdo? ¿Se me queda algo fuera?
>>
>
>
> _______________________________________________
> Talk-es mailing list
> Talk-es@openstreetmap.org
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es
>



-- 

Jonay
_______________________________________________
Talk-es mailing list
Talk-es@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

Responder a