Se puede subir al wiki, por ejmplo. Aunque si no viene firmado con PGP habrá que fiarse de la palabra del que copie y pegue la respuesta.
On 04/11/2016 09:08 AM, Carlos Cámara wrote: > Una pregunta de novato curioso: En el supuesto de tener autorizaciones > por escrito, ¿quién y dónde se almacena dicha copia? ¿existe algún lugar > donde almacenarla y tener acceso público? > > Saludos, > > Carlos Cámara > http://carloscamara.es > > 2016-04-11 1:55 GMT+02:00 Alejandro S. <[email protected] > <mailto:[email protected]>>: > > Hola, > Mis disculpas por reabrir este tema después de un año y medio, pero > ¿estáis seguros de que la licencia de los datos de Madrid[0] es > compatible con la ODbL directamente? > Me explico, la licencia exige: > > "Debe citarse la fuente de los documentos objeto de la > reutilización. Esta cita podrá realizarse de la siguiente manera: > "Origen de los datos: Ayuntamiento de Madrid (o, en su caso, órgano > administrativo, organismo o entidad de que se trate)" > > (...) > > Deben conservarse, no alterarse ni suprimirse los metadatos sobre la > fecha de actualización y las condiciones de reutilización aplicables > incluidos, en su caso, en el documento puesto a disposición para su > reutilización." > > Que entiendo que vendría a ser como la atribución que exige una > licencia CC-BY. Como esta explicado en la wiki [1], el problema > viene de que en OSM no se refleja la atribución más que de una > manera general "Contribuidores de OSM" con un link y esto no es > suficiente a menos que se tenga una escrito del autor, el > Ayuntamiento en este caso, diciendo que la página de contributors es > suficiente como atribución. > > No se si se tiene tal autorización o si en este caso sería > necesaria. Pero igual resulta que se están importando cosas con una > dudosa compatibilidad de licencias, todos los problemas vienen de no > liberar las cosas con licencias CC estándar que no dan lugar a dudas. > > Igual no estaría mal pedir el escrito y así nos curamos en salud. > > Saludos, > Alejandro Suárez > > [0]: > > http://datos.madrid.es/portal/site/egob/menuitem.3efdb29b813ad8241e830cc2a8a409a0/?vgnextoid=108804d4aab90410VgnVCM100000171f5a0aRCRD&vgnextchannel=b4c412b9ace9f310VgnVCM100000171f5a0aRCRD&vgnextfmt=default > > [1]: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Import/ODbL_Compatibility > > > On Wed, Jul 30, 2014, 18:32 Rafael Avila Coya <[email protected] > <mailto:[email protected]>> wrote: > > Hola de nuevo: > > Perdón por la tardanza en responder. > > Jaime: > > Las latitudes y longitudes están en WGS84, pues coinciden > perfectamente, salvo errores. > > Yo también quitaría lo de addr:city y addr:province. En cambio, > mantendría lo de addr:suburb (Ejemplo Salamanca) pues no tienen > fronteras (boundaries), y para los barrios puse addr:ward, pero > no sé > si es el más adecuado. Podría ser addr:quarter también. En todo > caso, > mantengo lo de addr:city y addr:province, pues podemos sacarlo luego > en un minuto. Lo comentamos en imports, dejando clara cuál es > nuestra > nuestra opinión. > > En cuanto a corregir, sólo quedaría acentuar bien alguna cosa, tipo > Vicálvaro y tal. Yo creo que es mejor que lo vaya haciendo la > gente a > medida que va importando los nodos. > > He escrito ya la wiki de imports [1], la del workflow [2] y la de > control de progreso [3]. La idea es que cada uno de los > interesados en > participar tome un fichero con 50 farmacias de cada vez, y que vaya > anotando en esa última wiki el progreso. De esa manera, cada uno > puede > dedicar un tiempo diferente, según su disponibilidad. El workflow lo > escribí en castellano para hacerlo más fácil, y sería de ***lectura > obligada*** antes de ponerse a importar. Es, además, una buena > oportunidad para practicar algunas herramientas muy útiles que > quizás > algunos no conocen o no saben utilizar, como el ToDo List y los > filtros. > > Las farmacias a importar son, al final, 1.701, pues las 106 > restantes > no están geolocalizadas. Lo único que se podría hacer con esas 106 > farmacias sería que alguien se animase a geolocalizarlas sobre el > terreno, ó quizás, teniendo en cuenta que tienen la dirección con > número incluído, geolocalizarlas con ayuda de la capa del > catastro. En > todo caso, se dejan fuera de esta importación. > > El script de conversión está acabado. El fichero resultante lo > podéis > descargar aquí en .csv [4] (para abrir en hoja de cálculo > (también en > JOSM con el plugin OpenData)) y en .osm [5] (para abrir directamente > en JOSM sin necesidad del plugin OpenData). > > Tanto al final de la wiki de imports (inglés) [1] como la del > workflow > (castellano) [2] está una tabla en la que se dice qué hacer con cada > una de las etiquetas de las farmacias que ya hay en OSM y que > duplican > a los nodos a importar. Es muy importante que le echáseis un vistazo > para posibles modificaciones. > > En la wiki de control de progreso [3] puse un fichero (Nº 17) de 50 > farmacias como ejemplo para que hagáis tests sobre el workflow si > queréis. Naturalmente, no debéis importar nada aún; ese fichero será > sustituído por otro diferente de hecho. > > Una vez que todo esté ok por aquí, escribo el correspondiente > email en > imports, y cuando todo esté ok allí, se podrá comenzar con la > importación. > > Creo que no hay nada más por ahora. Espero vuestros comentarios. > > Un saludo a todos/as, > > Rafael Ávila Coya (edvac). > > [1] https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Madrid_Pharmacies_Import > > [2 > ]https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Madrid_Pharmacies_Import_Workflow > > [3] > https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Madrid_Pharmacies_Import_Progress > > [4] http://ge.tt/1na4njp1/v/2 > > [5] http://ge.tt/1na4njp1/v/0 > > On 23/07/14 16:56, Jaime Crespo wrote: >> El 23 de julio de 2014, 15:17, Rafael Avila Coya >> <[email protected] <mailto:[email protected]> > <mailto:[email protected] <mailto:[email protected]>>> > escribió: > >> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 > >> Hola a todos: > >> Para empezar una duda con la licencia. Donde dice que "Está >> prohibido desnaturalizar el sentido de la información" para > los que >> reutilicen la información, ¿es esto incompatible con la ODbL? Yo >> creo que no hay problema, pero prefiero preguntar. > > >> En general, todas las administraciones que usan esa terminología, >> tomada de RISP, sólo quieren que no se modifiquen datos y luego >> digan que la fuente es incorrecta (nada que ver con copyright de >> los datos), pero como siempre, nunca deberían existir dudas: >> siempre pedir permiso. > > >> LATITUD -> lat LONGITUDE -> lon > > >> Cuidado con que los datos estén en wgs84. > >> addr:province, city, y probablemente otras sean redundantes si >> coinciden con los polígonos que lo albergan. > >> Siendo sólo 1800 puntos se podría hacer colaborativamente hasta en >> un "Google Doc". -- Jaime Crespo <http://dbahire.com> > > >> _______________________________________________ Talk-es mailing >> list [email protected] <mailto:[email protected]> >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > > > > _______________________________________________ > Talk-es mailing list > [email protected] <mailto:[email protected]> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > > > _______________________________________________ > Talk-es mailing list > [email protected] <mailto:[email protected]> > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > > > > > _______________________________________________ > Talk-es mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es > _______________________________________________ Talk-es mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-es

