Fluidité ? (plutot par rapport aux valeurs) - mais je ne connais pas le sens OSM de ce tag, donc peut être que je me fourvoie complètement.
Le 16 juillet 2009 18:01, Pieren<[email protected]> a écrit : > Pour le wiki, j'ai cherché le meilleur mot pour traduire le tag > "smoothness". Je n'ai pas trouvé mieux que "rugosité" pour l'instant > parce que "douceur", ça le fait vraiment pas pour une route... > Y-aurait-il d'autres propositions/idées plus satisfaisantes ? > > Rappelons la liste des différentes valeurs : excellent / good / > intermediate / bad / very_bad / horrible / very_horrible / impassable > > very_bad Pieren > > _______________________________________________ > Talk-fr mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr > _______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

