Fluidité ? (plutot par rapport aux valeurs) - mais je ne connais pas
le sens OSM de ce tag, donc peut être que je me fourvoie complètement.


Le 16 juillet 2009 18:01, Pieren<[email protected]> a écrit :
> Pour le wiki, j'ai cherché le meilleur mot pour traduire le tag
> "smoothness". Je n'ai pas trouvé mieux que "rugosité" pour l'instant
> parce que "douceur", ça le fait vraiment pas pour une route...
> Y-aurait-il d'autres propositions/idées plus satisfaisantes ?
>
> Rappelons la liste des différentes valeurs : excellent / good /
> intermediate / bad / very_bad / horrible / very_horrible / impassable
>
> very_bad Pieren
>
> _______________________________________________
> Talk-fr mailing list
> [email protected]
> http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
>

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à