2009/7/16 Pieren <[email protected]> > Pour le wiki, j'ai cherché le meilleur mot pour traduire le tag > "smoothness". Je n'ai pas trouvé mieux que "rugosité" pour l'instant > parce que "douceur", ça le fait vraiment pas pour une route... > Y-aurait-il d'autres propositions/idées plus satisfaisantes ? >
Je ne pense pas donc +1 > > Rappelons la liste des différentes valeurs : excellent / good / > intermediate / bad / very_bad / horrible / very_horrible / impassable > Oui, tu as vu la presentation concernant le smoothness sur Slideshare? > > very_bad Pieren > Seulement very_bad? :) Emilie Laffray
_______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

