2009/10/9 Etienne Chové <ch...@crans.org>:
> Julien D. a écrit :
>> Qu'en est-il de ceux-ci, doit-on les ignorer ?
>> "qui", Rue de la Truie qui File
>> "dit", Chemin Rural dit Chemin des Vignes
>> "on", Rond Point de Newark on Trent
>> "bis", Passage du 32 bis de la Rue René de Prie
>> "homme", Rue Sully Prud'homme
>> "eau", Château d'eau (http://www.openstreetmap.org/browse/node/442927899).
>
> C'est ajouté.

"eau" devrait bien s'écrire "Eau", pourquoi une exception ? (sauf si
ça s'applique à autre chose qu'un toponyme) . Et "homme" devrait bien
être "Homme" sauf pour "Prud'homme" et peut-être d'autres mots
composés (mais "Place de l'Homme de Fer" et non "Place de l'homme de
Fer").
Un "Chemin rural dit Chemin des Vignes", tagguer highway=track +
name="Chemin des Vignes", inutile de recopier bêtement le cadastre,
amha.

Pieren

_______________________________________________
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à