Bonjour

Le 13/08/2012 14:45, Pieren a écrit :

Tu oublies un peu vite un cas assez courant : la version française est
traduite puis adaptée aux pratiques en France (ou les deux en même
temps). Que fait ton extension dans ce cas ?


Oui, exemple pour FR:tag=school qui à sa grande spécificité française pour l'utilisation de la balise.

Voila mes 2 c€ :
- La page est totalement traduite de la version de base, c'est à dire l'anglais

en bas de la page de toutes les versions linguisitues je rajoute : {{/specificity/}} ce qui permet d'intégrer une sous page qui ne contiendra que la spécificité de la langue (et donc les spécificités des tous les pays parlant ladite langue).

Ce code permet de faire apparaître automatiquement le texte contenu dans cette sous-page sans que le système de traduction l'intègre. Ainsi elle n'est jamais traduite.

--
Cordialement
David Crochet
http://fr.wikiversity.org : Communauté pédagogique libre à laquelle chacun peut 
prendre part !
http://www.wikimedia.fr : Aidons la diffusion de la connaissance libre


_______________________________________________
Talk-fr mailing list
[email protected]
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

Répondre à