Le mar. 13 août 2013 à 17:18 +0200, Pierre Knobel a écrit : > Tiens je profite de la discussion pour soulever un point technique qui me > chagrine depuis que je suis arrivé dans le monde OSM et sur lequel on > aurait beaucoup à apprendre de wikipédia : Qu'est ce qui nous a pris de > mettre toute la doc dans toute la langue sur un seul et unique wiki en > utilisant des titres uniques en anglais avec un préfixe pour la langue > (genre fr:verifiability) ? Ca aurait été tellement plus élégant d'utiliser > un wiki par langue et de mettre des liens interwikis pour passer d'une > langue à l'autre, comme c'est fait sur wikipedia et la desencyclopedie > depuis presque le tout début.
Le fonctionnement actuel du wiki OSM est largement perfectible, mais le mode de fonctionnement _des_ Wikipedia ne conviendrait pas forcément non plus. Depuis le début de Wikipedia, chaque langue a son autonomie, et l'information n'est pas obligatoirement organisée de la même façon dans toutes les langues. Pour OSM, cette autonomie a beaucoup moins de sens : idéalement, les pages des différentes langues devraient avoir le même contenu, sauf quelques cas particuliers correspondant à des particularités nationales (ex. les pages cadastre français en français). Pour une comparaison sérieuse avec OSM, les deux projets Wikimedia qu'il faut examiner sont Commons (pour les photos de terrain) et le tout récent Wikidata. Ce sont d'ailleurs les deux seuls qui n'ont pas de déclinaison par langue. -- ° /\ Guillaume Allègre OpenStreetMap France /~~\/\ [email protected] Cartographie libre et collaborative / /~~\ tél. 04.76.63.26.99 http://www.openstreetmap.fr _______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

