Le mer. 12 févr. 2020 à 05:08, Jérôme Amagat <[email protected]> a écrit :
> > > Le mar. 11 févr. 2020 à 15:17, Rpnpif via Talk-fr < > [email protected]> a écrit : > >> Je voudrais proposer de modifier la façon de traiter les communes >> nouvelles françaises dans OSM. >> >> Je considère qu'une nouvelle commune devrait être enregistrée de la même >> façon qu'une ancienne commune issue de fusion de plusieurs communes. >> >> C'est traité de la même façon dans osm. > Comme la grande majorité des communes porte le nom du village (ou la > ville) principal on confond souvent les 2 mais dans osm la commune et le > village sont indiqués de 2 façons différentes. > relation boundary admin_level=8 pour les communes et place=village pour > les village. > > Pour des communes fusionnées il y a longtemps avec un nom de commune > différents de celui du village principal, j'ai des cas pas loin de chez moi > : > Hautecourt-Romanèche : https://www.openstreetmap.org/relation/140516 > Bohas-Meyriat-Rignat : https://www.openstreetmap.org/relation/140527 > fusionnées dans les années 70 > Pour les 2, les noms de communes sont l'addition des noms des anciennes > communes. > > Pour des communes qui ne porte pas le nom d'un village, je connais Alleuze > : https://www.openstreetmap.org/relation/1223480 qui porte le nom d'un > château en ruine. > J'ai pas d'autres exemples en tête mais il y en a d'autres. > La plus part des noms de communes sous la forme XXX leṣ|lès|des|en|sur... sont souvent que des formes administrative pour différencier des homonymies à l’échelle nationale. Exemple : j’ai habité dans la commune de Lassay les Châteaux en campagne, et j’allais au collège à Lassay. -- Florimond Berthoux
_______________________________________________ Talk-fr mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr

