Čini mi se da je i kod njih ista stvar kao i na osm_u mješavina svakojakih naziva ulica. Čak u istoj ulici nađe se table sa različitim nazivom ulice na tabli ili kućnim broju.
2011/7/8 Darko Boto <[email protected]> > 2011/7/8 sanela <[email protected]>: > > 'Popis imena ulica i kućnih brojeva' tako se zvao dokument kolko se ja > > sjećam a za njega je zadužen prije katastar nego dgu. Područni katastri > bi > > trebali imati te informacije. > > Da.. oni su zaduzeni za sluzbene nazive, ali tko je zaduzen za to koji > ce se nazivi koristiti na plocama? na tim tablama (kako li se vec zovu > :)) nisu sluzbena imena nego skracena. > > > > > 2011/7/8 Darko Boto <[email protected]> > > > >> Jos prije, na onoj prvoj mail listi (koliko se sjecam a mozda i na > >> onom prvom sastanku) smo razgovarali o ovom problemu i dogovorili smo > >> da se pisu oni nazivi ulica koji su napisani na PLOCAMA i to zato jer, > >> kao prvo, nismo mogli legalno doci do sluzbenih naziva ulica (sto ne > >> znaci da ne mozemo pokusati opet) i zbog toga sto ljudi koji koriste > >> karte traze naziv koji pise na ploci, a za sluzbeni ih boli. > >> > >> Stvar je naravno kompliciranija nego smo mislili pa smo bili > >> informirani da postoje TRI naziva ulica (u zg). > >> - sluzbeni naziv > >> - skraceni naziv i > >> - doslovni (doslovno prepisani iz sluzbenog glasnika u kojem je > >> imenovana ulica). > >> > >> Sve ulice imaju sluzbeni i skraceni naziv a neke nemaju doslovni (ne > znam > >> zasto) > >> Najcesci je slucaj da su sluzbeni i doslovni isti (ima par izuzetaka). > >> Skraceni naziv se (nesluzbeno, ali u pravilu) koristi za karte. > >> > >> Dakle, sluzbeni i skraceni se razlikuju i to je zapravo dilema, a ne > >> naziv ulica u kolikvijalnom govoru. Oba se "sluzbeno vode". Tag > >> loc_name je zgodan podatak, ali u principu je nebitno da li ce netko > >> gundulicevu zavti gugina, gundina ili kako god. > >> > >> Zna netko tko je uopce zaduzen za nazive koji se nalaze na plocama? zg > >> katastar ili DGU? Za sluzbene nazive na podrucju zg je zaduzen zg > >> katastar to sam prilicno siguran. > >> > >> > >> > >> > >> > >> > >> 2011/7/8 sanela <[email protected]>: > >> > Wow! Nisam znala za locname :) Vidi se da nis ne radim. > >> > > >> > Da, pitanje je lokalnog govora koji ima vecu tezinu u lokalnom > podrucju. > >> > Nije to kriva ili nepotpuna uporaba, postoje i sluzbene karte sa > >> skracenim > >> > imenima. Sve ovisi o namjeni podataka. > >> > Obraticu paznju kad budem crtala! > >> > > >> > On 8 Jul 2011 00:24, "SilverSpace" <[email protected]> wrote: > >> > > >> > Da slažem se da bi trebalo upisivati prave nazive i ja sam ih dosta i > >> > ispravio jedino me sad zbunjuje dali > >> > Ulica Mate Lovraka ili samo Mate Lovraka ja nisam upisivao "Ulica" > ispred > >> > nego samo nazive kao Mate Lovraka, Marjana Badela ... > >> > > >> > > >> > > >> > > >> > 2011/7/7 Janko Mihelić <[email protected]> > >> > > >> >> Možda, ali za to postoji tag loc_name< > >> >> http://wiki... > >> > -- > >> > Svega što vrijedi Bog je stvorio malo, kako zlata tako i Hrvata. > >> > > >> > _______________________________________________ > >> > Talk-hr mailing list > >> > [email protected] > >> > http:... > >> > _______________________________________________ > >> > Talk-hr mailing list > >> > [email protected] > >> > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr > >> > > >> > > _______________________________________________ > > Talk-hr mailing list > > [email protected] > > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr > > > > _______________________________________________ > Talk-hr mailing list > [email protected] > http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr > -- Svega što vrijedi Bog je stvorio malo, kako zlata tako i Hrvata. _______________________________________________ Talk-hr mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr
