2011/7/8 Janko Mihelić <jan...@gmail.com>: > Evo, čini mi se da sam našao sve službene i skraćene nazive na stranicama > grada Zagreba. Ali je malko komplicirano. > > Prvo se odabere četvrt, i onda klikom na Ulice i trgovi dobijete popis svih > skraćenih imena u četvrti. > Onda se vratite na četvrt i kliknete Mjesni odbori. Odabere se odbor, i onda > opet ima link na Ulice i trgovi, i tu će biti svi službeni nazivi ulica u > pojedinom mjesnom odboru. > > Trebalo bi tražiti grad da nam oslobode te informacije. Većina službenih > naziva ima "Ulica" i ime i prezime u sebi. > > A što se tiče Gundulićeve, stvarno piše da je Gundulićeva ulica službeno > ime, ali na ovoj slici što sam našao: > http://v1.cache4.c.bigcache.googleapis.com/static.panoramio.com/photos/original/46856039.jpg > negdje u sredini se vidi tabla, i piše Ulica Ivana Gundulića. Stvarno > smješno.
da.. zato sam i pitao tko je zaduzen za ploce s nazivima jer znam da ima dosta primjera da nisu uskladjene niti sa sluzbenim nazivima niti sa skracenim nazivima. ma cim ne postoji konzistencija u imenovanju ja nebih nagadjao jeli "gunduliceva", "ivana gudulica" ili "ulica ivana gundulica" pa ukoliko dobijemo sluzbene idemo po njima, ako ne onda ne znam... kako tko hoce :) > > Evo, našao sam i originalni talk-hr thread koji se bavi imenima ulica: > http://lists.openstreetmap.org/pipermail/talk-hr/2009-September/000047.html mhh.. nije to taj > > > > 2011/7/8 Darko Boto <darko.b...@gmail.com> >> >> Meni se cini da bi najbolje bilo prvo pokusati dobiti sluzbene nazive >> ulica (bar za zg za sada). To bi trebao biti javni podatak i mislim da >> nebi trebalo biti problema. >> Druga stvar je to sto ne znam sto bi zapravo dobili ukoliko bi se na >> svaku ulicu stavljao taj prefix, a narocito zbog toga sto sve ulice i >> ne sadrzavaju taj prefix tj. ima ulica koje u nazivu ne sadrze >> "ULICA". >> >> evo par primjera koje sam upravo dobio: >> >> sluzbeni_naziv , skraceni_naziv >> GUNDULIĆEVA ULICA, GUNDULIĆEVA >> ULICA MARIJANA HABERLEA, MARIJANA HABERLEA >> LHOTKINA ULICA, LHOTKINA >> HARMICA, HARMICA >> I. TREBEVIĆKI OGRANAK, I. TREBEVIĆKI OGRANAK >> >> U prvom primjeru dakle nema "Ivana Gundulica" niti "Ulica Ivana >> Gundulica" ako pisemo bilo koji od ova dva naziva pisat cemo krivo. >> U drugom primjeru je ulica ispred a u trecem iza imena i takodjer je >> i sluzbeni naziv zapravo skracen od punog imena Frana Lhotke. >> U cetvrtom primjeru uopce u nazivu nema "ULICA", >> Peti primjer je primjer pravila gdje se ceste, odvojci, zavoji, aleje, >> brijegovi, odvojci, putevi, vijenci (sve se to nalazi u imenima >> ulica).. itd ne izbacuju iz skracenog naziva sto znaci da je cak u >> redu stanje u kojem nemamo u nazivu "ulica", a imamo "ceste", >> "odvojci", "zavoji", "aleje"..... >> >> Dakle, zbog svega ovoga moj prijedlog je pokusati dobiti sluzbene >> nazive, pa ukoliko to ne upali pisati nazive s ploca (izmedju ostalog >> jer su i na sluzbenim kartama grada zagreba skraceni nazivi ili nazivi >> koji se najcesce nalaze na plocama, a tako je bilo i dogovoreno). Bilo >> kojim forsiranjem cemo unijeti netocne podatke! Ili sluzbene netocene >> jer ih ne znamo, ili netocne na terenu. >> > -- Darko Boto Phone: +385 1 6676 918 mob: +385 91 385 5035 e-mail: darko.b...@gmail.com _______________________________________________ Talk-hr mailing list Talk-hr@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-hr