Ma il tram di Padova com'é taggato? Dovrebbe essere la stessa situazione, si potrebbe utilizzarlo in questo caso. Il 07/feb/2015 14:57 "Luca Sigfrido Percich" <[email protected]> ha scritto:
> Ciao Volker, > > per me sta bene, spero comunque di sentire il parere di qualcuno della > community italiana. Mi pare strano che i tram in sede stradale siano > territorio inesplorato :) > > Grazie > > Sig > Il 07/Feb/2015 08:43 "Volker Schmidt" <[email protected]> ha scritto: > >> Posso proporre di spostare la discussione sulla lista tagging: >> [Tagging] Tram tracks running in a road Inutile avere due discussioni in >> parallelo sullo stesso argomento. >> >> Volker >> >> 2015-02-06 16:00 GMT+01:00 Luca Sigfrido Percich <[email protected]> >> : >> >>> Ciao Mauro, >>> >>> grazie a te per aver partecipato alla discussione. >>> >>> Il giorno 6 febbraio 2015 12:41, Mauro Costantini < >>> [email protected]> ha scritto: >>> >>>> >>>> La mia idea, non sempre condivisa da altri mappatori, è che railway e >>>> highway vadano *sempre* distinte. >>>> >>> >>> La condivido. Dando per assodato che il rappresentare le railway come >>> geometricamente distinte sia il modo migliore (viste le problematiche di >>> tagging di cui parli), cerchiamo di ragionare sulla relazione con le strade >>> nel caso in cui il tram viaggi in sede stradale insieme alle auto. >>> >>> In questi casi generalmente ho una highway centrale e due railway >>> laterali. >>> >>> Per cercar di ricondurre queste due modalità di tagging al [caso uno] >>>> (due ways distinte, vicine e parallele) senza perdere l'informazione >>>> "i due oggetti appartengono alla stessa strada" è a disposizione la >>>> relazione http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Relation:street . Nella >>>> relazione andranno tutti i valori comuni alle due ways (o più ways in >>>> caso di marciapiedi mappati separatamente, di ways spezzate anche per >>>> altri motivi, ecc...) lasciando sui singoli elementi solo i tags >>>> specifici. >>> >>> >>> La wiki è piuttosto scarna e la relazione è solo una proposta. Non mi è >>> chiaro se è stata pensata per raggruppare tutte le ways di una intera via, >>> o di una "sezione di via" da incrocio a incrocio. Sembrerebbe la prima, >>> quindi poco utilizzabile. Non mi interessa tanto sapere che quella railway >>> è in Corso Ventidue marzo quanto che quella railway corre dentro quella >>> highway. >>> >>> Non possiamo risolvere parzialmente il problema con l'uso di tags? >>> >>> Sulle highway_: >>> tram=forward >>> oppure >>> lanes=6 >>> lanes:forward=3 >>> tram:lanes:forward=yes|no|no >>> >>> e sulle railway corrispondenti: >>> road=yes (un po' in analogia con bridge e tunnel) >>> >>> Se, ad esempio, una way nel [caso due] avesse entrambi i marciapiedi >>>> andrebbe segnalato da che lato si trovano i marciapiedi rispetto alle >>>> due nuove ways: cioè "sidewalk=both" andrebbe probabilmente spezzata >>>> in "sidewalk=left" su un elemento e "sidewalk=right" sull'altro. >>>> >>> >>> Il problema è che la highway centrale rappresenta tutta la carreggiata, >>> compreso lo spazio in cui passano i binari. Invece le railway rappresentano >>> il solo tracciato dei binari. Quindi tutte le informazioni su marciapiedi, >>> sosta e quant'altro di cui parli rimarrebbero concettualmente legate alla >>> way centrale. >>> >>> Inoltre ai tag del tipo "highway=crossing" (e railway=crossing) >>>> andrebbe aggiunto il footway tra una way e l'altra per non rompere il >>>> routing pedonale. >>>> >>> >>> Meglio ancora, in casi "critici" come questi, mappare separatamente i >>>> marciapiedi (highway=footway + footway=sidewalk) e raggruppare le >>>> quattro ways (più gli eventuali attraversamenti) in una street >>>> relation. >>>> >>> >>> A questo non avevo pensato. Mi sembra estremamente laborioso aggiungere >>> i marciapiedi come way separate ovunque ci siano i tram. >>> >>> Riusciamo a elencare i casi d'uso del dato e quali problemi potrebbero >>> avere l'una o l'altra rappresentazione, ovvero routing (pedonale), >>> rendering etc.? >>> >>> Nel frattempo cerco di sondare in lista tagging >>> >>> Sig >>> >>> _______________________________________________ >>> Talk-it mailing list >>> [email protected] >>> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it >>> >>> >> >> _______________________________________________ >> Talk-it mailing list >> [email protected] >> https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it >> >> > _______________________________________________ > Talk-it mailing list > [email protected] > https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it > >
_______________________________________________ Talk-it mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

