Noi di talk-it, non dovrebbero esserci dubbi ma ormai si dubita di tutto...
________________________________
Da: Paolo Monegato <gato.selvad...@gmail.com>
Inviato: sabato 8 ottobre 2016 14.12.19
A: talk-it@openstreetmap.org
Oggetto: Re: [Talk-it] Sardinian vs Italian names. Una pagina sul wiki per 
decidere

Il 08/10/2016 11:18, Aury88 ha scritto:
> Paolo Monegato wrote
>> Per come è scritta la pagina adesso significa sostanzialmente che lo
>> standard per il territorio tenuto d'occhio dagli italofoni verrà deciso
>> da tutta la comunità di OSM, in pratica ci commissariamo da soli ("ce lo
>> chiede l'Europa" :D )...
>   se definire delle regole da adottare per lo stile di mapping diffuse a
> tutta la mappa lo chiamiamo commissariamento allora siamo commissariati già
> da parecchio visto che su osm le regole di mappatura, lo stile ecc ecc sono
> sempre state fatte da osm tutta e mai una scelta "locale". semmai le
> comunità locali reinterpretano quanto deciso in base alle caratteristiche
> locali (...), ma si tratta di
> reinterpretazioni ed adattamenti di uno standard comune, non stravolgimenti
> o regole ad-hoc.

Ricordo male o il dwg c'aveva detto arrangiatevi / risolvete da soli? Se
il nostro arrangiarci sarà decidete voi dall'estero è in pratica un
autocommissariamento (che poi, già i quesiti 2 e 3 non son semplici per
noi, figuriamoci per chi vive in altre realtà... mi chiedo su che basi
voterebbero).
Ad oggi quella pagina serve a definire uno standard nel nostro
territorio (ovvero come lo chiami tu una reintrepretazione/adattamento),
non uno standard generale. Ed il primo quesito serve semplicemente a
definire chi dovrebbe decidere questo standard: i locali, noi di talk-it
o i mapper di tutto il mondo.

ciao
Paolo M

_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
_______________________________________________
Talk-it mailing list
Talk-it@openstreetmap.org
https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

Rispondere a