Tipo name:de=Sankt Moritz e alt_name=St. Moritz 😁 Il 8 luglio 2019 08:46:56 CEST, Martin Koppenhoefer <[email protected]> ha scritto: > > >sent from a phone > >> On 8. Jul 2019, at 06:49, solitone via Talk-it ><[email protected]> wrote: >> >> In che senso dice il contrario? >> >>> This tag can be used when a street, river or any other feature has >another official (or locally preferred name) but locals frequently >refer to it by its abbreviated name […] >> >> La prima frase mi sembra uguale, ma è il significato di quel “but” >che non capisco. > > >il significato è: pur avendo un altro nome ufficiale o localmente >preferito, la cosa spesso viene riferita con un nome abbreviato (e >quest’ultimo andrebbe in alt_name). > >Ciao, Martin >_______________________________________________ >Talk-it mailing list >[email protected] >https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it
-- I❤️ Software Libero. _______________________________________________ Talk-it mailing list [email protected] https://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-it

