28 jul 2013 kl. 07:51 skrev Christoffer Holmstedt: > ja, att översätta LearnOSM kanske hade varit något, enda nackdelen med det > är att det blir en standard text och vissa taggar som används internationellt > kanske inte passar för svenskt område
Jag är +1 för en skräddarsydd svensk variant som nu av just den anledningen du
nämner ovan.
kalle_______________________________________________ Talk-se mailing list [email protected] http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-se
