Hallo,
 
<---
Frage: Wie kann ich Tausende von Bestellnummern in einer Doku über "
bedingten Text" schützen, um zu vermeiden, dass diese unveränderlichen Daten
in ein Translation Memory eingelesen werden. Wie kann ich dies über ein
Absatzformat regeln, das für alle Bestellnummern in meiner Doku gleich
lautet?
---->
 
Was im TM ankommt, scheint von TM zu TM unterschiedlich zu sein. Wir haben
uns angewöhnt, generell alles zu löschen, was im jeweiligen Dokument
ausgeblendet ist, ehe es an die Übersetzer geht. Um etwas nicht im Fließtext
auftauchen zu lassen, scheinen Variablen noch am sichersten zu sein, aber in
einem guten TM (teilweise müssen ja auch die übersetzt werden), sollten auch
diese dem Übersetzer zur Behandlung vorgelegt werden.
 
PS: Was im eigentlichen Translation Memory, also der Datenbank mit
Satzpaaren, ankommt, sollte der Übersetzer entscheiden können. Ihnen geht es
vermutlich darum, was im TM-basierten Übersetzungsprogramm ankommt.
 
Mit freundlichen Grüßen
Johannes Graubner
 
 <mailto:[EMAIL PROTECTED]> mailto:[EMAIL PROTECTED]        Tel.
0179-66 55 215 (O2) / 03641-620 540
 <http://www.transcom.de/> http://www.transcom.de             Fax  0941-5992
95552
 
-----Ursprüngliche Nachricht-----
Von: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Im
Auftrag von Gruetzner, Anita
Gesendet: Donnerstag, 18. Oktober 2007 15:56
An: [email protected]
Betreff: [Frame-User-Talk] Schutz von Bestellnummnernreihen in Dokumenten
über "Bedingten Text"



Hallo Framers,
 
Frage: Wie kann ich Tausende von Bestellnummern in einer Doku über "
bedingten Text" schützen, um zu vermeiden, dass diese unveränderlichen Daten
in ein Translation Memory eingelesen werden. Wie kann ich dies über ein
Absatzformat regeln, das für alle Bestellnummern in meiner Doku gleich
lautet?
 
Wer hat eine Idee?
 
Tausend Dank.
 
Anita
 

Mit freundlichen Grüßen/Best regards/Salutations distinguées 
Anita Grützner M. A. 
............................................................................
. 
Siemens AG 
Automation and Drives, A&D SE ITS PRI 3 - Information and Translation
Services
Gleiwitzer Str. 555 
D-90475 Nürnberg 
Tel:  + 49 (911) 895-2830 
Fax: + 49 (911) 895-4018 
mailto: [EMAIL PROTECTED] 

Internet:http://www.siemens.com/automation 
Intranet:http://www.intranet.siemens.com/automation/pt5 

Siemens Aktiengesellschaft: Chairman of the Supervisory Board: Heinrich v.
Pierer;
Managing Board: Klaus Kleinfeld, Chairman, President and Chief Executive
Officer;
Johannes Feldmayer, Joe Kaeser, Rudi Lamprecht, Eduardo Montes, Juergen
Radomski,
Erich R. Reinhardt, Hermann Requardt, Uriel J. Sharef, Klaus Wucherer
Registered offices: Berlin and Munich
Commercial registries: Berlin Charlottenburg, HRB 12300, Munich, HRB 6684
WEEE Reg. No. DE 23691322 

 

_______________________________________________
Talk mailing list
[email protected]
http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk

Antwort per Email an