Hallo Bernd,

> eine Frage an die Übersetzungsspezialisten: Gibt es eine ähnlich 
> komfortable Anbindung/Konvertierung von InDesign zu Trados und zurück, wie 
> das bei FM mit dem S-Tagger geht? 

Jaein. InDesign_Dateien müssen als INX abgespeichert werden und können dann von 
den meisten Programmen (Trados, DV, Transit etc.) bearbeitet werden.

Problem 1: Es gibt nicht "das" INX-Format. Jede Version von ID hat ihr eigenes 
Format, was das alles etwas schwieriger macht. Entsprechend sind die Resultate 
bei der Konvertierung manchmal sehr, sehr unterschiedlich und manchmal auch 
einfach nur "suboptimal".

Problem 2: Mehr als noch bei Framemaker müssen ID-Dateien anschließend in ID 
vom Übersetzer nachbearbeitet werden. Die Filter sind eben nicht immer 
fehlerfrei :-(
Übersetzer mit ID (idealerweise natürlich alle Versionen) sind eher rar. 

Gruß
Antonio

______________________

Sprachendienst Navarro
A. Navarro Rodríguez
Triftstraße 46
D 23623 Ahrensbök

Tel. +49 (0)4525 493666
Fax  +49 (0)4525 493668

mailto:[EMAIL PROTECTED]
http://www.anaro.de

_______________________________________________
Talk mailing list
[email protected]
http://lists.framemaker.de/mailman/listinfo/talk

Antwort per Email an