MJJ:
Saya ingat punya satu buku, tentang "Ornament Karo." Sepertinya cukup layak 
untuk di internasional-kan . Saya akan merinci judul, penerbit dan penulisnya, 
serta barangkali resume isinya sehingga kita boleh sama-sama memeriksa dan 
menindaklanjutinya (mudah-mudahan bukan saduran dari publikasi di luar negeri). 
Sentabi,
Bp Nona Sampaguita

John 6:9
What Good Am I? 
Sir Michael Costa was conducting
a rehearsal in which the orchestra was joined by a great chorus. About halfway
through the session, with trumpets blaring, drums rolling and violins singing
their rich melody, the piccolo player muttered to himself, 'What good am I
doing? I might just as well not be playing. Nobody can hear me anyway." So
he kept the instrument to his mouth, but he made no sound. Within moments, the
conductor cried, 'Stop! Stop! Where's the piccolo?" It was missed by the
ear of the most important person of all. Our Daily
Bread





________________________________
From: haryanto bode <[email protected]>
To: [email protected]
Sent: Mon, March 8, 2010 12:10:16 AM
Subject: [komunitaskaro] Kerna Buku Karo di translate ku bahasa Inggris

  

Apai kita si lit buku karo si cukup baik, mari rame-rame kita translate, dan 
tentunya minta permisi ke pemilik, atau yang sudah terbit 10 tahun dan kita 
remajakan  dgn mengenglishkan walaupun tetap ijin pemiliknya.
 
Kalau buku 2-300 lembar yang hanya  10 bab ke bawah, mungkin dalam 2 minggu 
bisa kita selesaikan dan kita exchang koreksi 2 minggu lalu dikumpul dan 
disusun kembali jadi buku, lalu kita cari publisher yg mau membantu publikasi 
ini. Jika ada 5 orang saja yang mau mentranslate maka saya yakin  dalam 1 bulan 
dapat di publish.
 
Uga siakap...... ........yang punya ide segera kirim ke milis.
Bode HTRG

 


      

Kirim email ke