Bones,
estic traduint un dels m�duls del depurador Venkman per al Mozilla i em trobo sovint amb el terme "watch". Alg� em podria indicar com traduir-lo? Els contextos en qu� apareix s�n aquests:
msgid "No watches set." msgid "Enter expression to watch:" msgid "Watches restored." msgid "Restore Break/Watch Se&ttings..."
i altres de similars. Sembla que es tracta d'alguna caracter�stica del depurador, com ho s�n tamb� els punts de ruptura ("breakpoints"), per� no tinc ni idea de com traduir-ho.
Un watch �s un mecanisme que b�sicament (pots fer coses m�s complicades) et permet saber en tot moment quin �s el valor d'una variable o b� una posici� concreta de la mem�ria.
Crec que podr�em partir de la paraula "observador" i els seus derivats.
Salutacions,
-- Jes�s Corrius <[EMAIL PROTECTED]> ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
