No sé si "dessagnar" (amb doble essa) es podria aplicar a aquest cas, tot i que és evident que fóra la solució més pràctica. A veure què diuen els altres.
Salut,
Quico
On 8/31/06, Toni Hermoso Pulido <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Hola,
no ho he trobat al Termcat. Sí "indent" és «sagnar», "outdent" seria
«desagnar»?
Salut!
- --
* Toni Hermoso Pulido
- ------------------------------------------------------
web: http://www.cau.cat
email: [EMAIL PROTECTED]
gpg: B67B43DC
planet: http://planeta.softcatala.org
- ------------------------------------------------------
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (Darwin)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFE9xcw3O471rZ7Q9wRAvltAJ9vDTY8CBPd+MW1iXdI8LC8YPeC4gCfVtdK
IPh6/Eae4oDwThX0wwFiLDw=
=kg7y
-----END PGP SIGNATURE-----
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripció a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------