> 15. 2. 2020 v 1:54, ivana miskovic <[email protected]>:
> 
> Also, unrelated to the translation itself, during translation I found some 
> confusion in point symbols for karren and for anastomosis. It seems like they 
> are inverted. Karren are generally sharp limestone formations on the floor, 
> and anastomosis are usually remain like rounded rock formations in the cave 
> ceiling. Unfortunately, in the UIS official symbol list, karren and 
> anastomoses were put on the same picture.
> 

Definitionts from: 
Vladimír Panoš
KARSOLOGICKÁ A SPELEOLOGICKÁ TERMINOLOGIE: VÝKLADOVÝ SLOVNÍK S EKVIVALENTY VE 
SLOVENŠTINĚ A JEDNACÍCH JAZYCÍCH MEZINÁRODNÍ SPELEOLOGICKÉ UNIE (UNESCO) 
(angličtina, francouzština, italština, němčina, ruština, španělština)
KARSOLOGICAL AND SPELEOLOGICAL TERMINOLOGY: A EXPLANATORY DICTIONARY WITH 
EQUIVALENTS IN SLOVAK AND THE INTERNATIONAL SPELEOLOGICAL UNION (UNESCO) 
LANGUAGES (English, French, Italian, German, Russian, Spanish)
Note: In this dictionary you may find several thousands definitions of 
karsological and speleological terminology. You may find it as PDF on net. You 
may use online translator from Czech.
škrapy škrapy
A karren, lapies; F (m) lapiaz, (m/pl) lapiés; l (m/pl) karren, (m/pl) lapiés;N 
(f/pl) Karren, (f/pl) Schrannen (švýc. němč.); R (m/pl) кappы; Š (m/pl) 
lapiés. 
Drobné i velké, často pravidelně uspořádané a hustě nahromaděné konkávní i 
konvexní tvary nejrůznějších podob, rozčleňující holý i pokrytý skalní povrch 
nebo stěny jeskyní v rozpustných horninách různých typů (karbonáty, kamenná 
sůl, sádrovec, led, homogenní i jemnozrnné pískovce, kvarcity, granity aj.); 
vznikají fyzikálním či chemickým rozpouštěním matečných hornin nebo jejich 
tmelů; v germ. jazycích vžitý lid. termín z alpské oblasti, v román. jazycích 
z franc. dialektu oblasti jury.
U š. povrchových jde jednak o korozně-erozní působení volně stékající vody 
meteorické, dopadající přímo na holé skalní plochy nebo se vyroňující z 
okolních pokryvů či skapávající s listů a převislých větví stromů a keřů, 
jednak o korozní působení vody infiltrační, prosakující ke skalnímu povrchu 
zvětralinovými a sedimentárními pokryvy a jednak o korozně-erozní působení 
vody mořské či jezerní; kromě vody se na tvorbě povrchových š. podílejí i 
různé organismy a nižší či vyšší rostliny (baktérie, houby, plísně, řasy, 
lišejníky, mechy a kořenová vegetace); š. povrchové se tedy tvoří jen v 
humidních podmínkách; vyskytují-li se v rozpustných horninách v podmínkách 
aridních, glaciálních či polárních, jde o tvary -> paleokrasu, vzniklé v 
humidních fázích vývoje. U š. jeskynních je modelačním faktorem nenasycená 
voda puklinová či průlinová, vyroňující se do jeskynního prostoru, voda 
kondenzační, srážející se na jeskynních stěnách, anebo voda alochtonních či 
autochtonních podzemních toků, protékající po dně nebo plným profilem 
jeskynního prostoru.

škrapy stropní škrapy stropné 
A anastomoses, ceiling grooves; f (m/pl) lapies cle voûte; I (m/pl) anastomosi, 
(m/pl) canali di volta; N (f/pl) Deckenkarren; R (m/pl) анастомозы; Š (m/pl) 
lapies de techo.
Škrapy jeskynní, vázané na stropy jeskynních prostorů či na spodní plochy 
skalních převisů; tvoří je jednak přímé či meandrovité stružky s 
polokruhovitým, parabolickým nebo ledvini-tým příčným profilem, vůči 
okolnímu povrchu omezené ostrými hranami, jednak členité skalní výstupky-> 
kulis jeskynních; podle starších představ vznikajíš. s. fyzikálně chemickou a 
eforační činností vody jeskynního toku, přitlačeného sedimenty, nahromaděnými 
na dně jeskyně, do horní částí evakuačního prostoru; podle současných poznatků 
jde většinou o tvary vytvořené zrychlenou korozí (-» korozí směsovou) 
infiltračních vod prosakujících vůdčí puklinou, na níž je jeskynní prostor 
založen.

Martin





_______________________________________________
Therion mailing list
[email protected]
https://mailman.speleo.sk/listinfo/therion

Reply via email to