Hi,
From: "Jason R. Mastaler"
Subject: Re: Problem w/ Japanese in Templates?
Date: Sat, 21 Sep 2002 21:42:12 -0600
> I don't have much experience with Japanese input methods, so do you
> anticipate any problems with this? i.e, will it be easy for Japanese
> TMDA users to maintain their templates in euc-jp instead of
> iso-2022-jp?
Speaking for myself, I don't think I'd find this to be any problem
being an Emacs and UNIX user. I have found Emacs support for the
various Japanese encoding schemes to be appropriate for nearly every
purpose I have encountered and there are a number of UNIX tools for
performing Japanese encoding scheme conversions via shell scripts or
the command line. My guess is that UNIX users and Emacs users
wouldn't find storage of templates in EUC-JP to be problematic [1].
My impression is that many users of Windows or Macintosh systems (may
be for Mac OS X it's different) would find it easier to write the
templates using Shift JIS (or perhaps these days it's Unicode for
Windows systems) [2].
Of course, there are tools for both platforms to perform appropriate
conversions and whether a given user may have difficulty may depend on
their text editor of choice and how sophisticated they are w.r.t.
this issue.
Perhaps there are other users who can contribute to the discussion (-;
I don't have any idea of how many TMDA users have occasion to use
Japanese in their mail messages.
Don't know if this helped much, but my $.02 anyway.
[1] One of the unfortunate things about the multiple Japanese encoding
schemes is that there are things that are expressable in certain
schemes which are not in others -- though for my own limited use,
I have not had problems.
For the most part, my preference for Japanese encoding schemes has
been something like:
Shift JIS - avoid if at all possible
EUC-JP - use for storing data internally (e.g. in dbs) as my
experience has been it is the easiest to handle from a
programmatic perspective
ISO-2022-JP - if the data may be used in a context where it's
likely that someone might want/have to guess the encoding scheme
(EUC-JP and Shift JIS cannot be told apart in some rare cases --
pretty much only for certain short strings)
[2] It's been quite a few years since I've really had to deal w/
encoding scheme issues from a developer's perspective -- the last
time I had to do anything serious was before there was much
Unicode-supporting software so I'm not familiar w/ Unicode's
impact. All I know is that installing Unicode support in Emacs makes
starting up much slower than I like ;-(
_________________________________________________
tmda-workers mailing list ([EMAIL PROTECTED])
http://tmda.net/lists/listinfo/tmda-workers