Bonjour Vincent, My answers below in your message. In French and in English as it is an international project and mailing list.
Raphaël Faudou Head of R&D, methods and tools Embedded & Critical Systems T +33 5 34 363 289 M +33 6 10 53 50 44 http://fr.atos.net/fr-fr/ [atos_logotype] De : [email protected]<mailto:[email protected]> [mailto:[email protected]] De la part de Topcased user list where issues are discussed Envoyé : mercredi 10 octobre 2012 23:30 À : [email protected]<mailto:[email protected]> Objet : [Topcased-users] Topcased SysML pour les Lycées ? Bonjour, Je suis enseignant en Architecture et Construction dans les nouveaux bacs STI2D. Suite à la réforme des bacs technologiques, le langage SysML doit être employé pour décrire et si possible commander les systèmes étudiés en 1 et Tle STI2D. Topcased SysML paraît adapté car il a l'avantage d'être un logiciel libre et qu'il bénéficie de soutiens universitaires et industriels. Cependant, son usage n'est pas trivial et je rencontre quelques problèmes : * Pourquoi le site, le logiciel, l'aide et la liste de diffusion sont tous exclusivement en anglais si tous les soutiens actifs sont toulousains ? ð Parceque c’est une plateforme open source à vocation internationale. Les soutiens actifs ne sont plus seulement toulousains mais aussi allemands, italiens et indiens. ð Because it is an open source international platform. Active support is not limited to people from Toulouse (France) but there are also active support from Germany, Italy and India. * Même si une heure d'anglais technique (assurée conjointement par un prof technique et un prof d'anglais) est prévue au programme en 1 et Tle, cela ne facilite pas l'utilisation et la popularisation du logiciel parmi les enseignants, étudiants et lycéens. ð Oui je comprends. TOPCASED est basé sur des fonctionnalités Eclipse qui permettent de fournir une traduction en français sans tout casser, mais cette traduction n’a pas été la priorité jusque là des principaux sponsors de l’outil. Peut-être que le ministère pourrait financer une telle évolution ? A vue de nez, une telle traduction pourrait se faire pour 25 K€. ð Yes english does not ease usage for french teaching. TOPCASED can be translated as it relies on Eclipse features that allow internationalization. But this was not the main priority from industry (main sponsors). Perhaps that french education government could be a sponsor for such a feature? At first sight, such a translation could be done for 25 K€. * J'ai installé Topcased 5.2.0 sur une plate-forme Éclipse indigo 3.7.2. avec un système d'exploitation Ubuntu. Utilisant essentiellement Topcased SysML en tant qu’éditeur de diagrammes SysML, comment exporter les diagrammes dans un document de bureautique ? La fonction «export file» n'existe plus dans le menu contextuel des diagrammes que j'ai créés dans des projets «Topcased project» en tant que «SysML Model with Topcased». J'ai utilisé l'an dernier la version 5.0 de Topcased et elle possédait bien ces fonctions d'exportations. ð Oui, comme l’éditeur de modélisation a changé (c’est celui officiel de la fondation Eclipse maintenant), certains menus ont changé mais cette fonctionnalité existe toujours. A partir d’un modèle depuis la vue « model explorer », sur click droit vous avez « export all diagrams », même menu qu’avant. Et sur un diagramme, click droit vous avez « save File as » avec possibilité de choisir plusieurs formats d’image. Et vous pouvez copier un diagramme et le coller dans un document word (ce qui n’était pas possible avec les anciens éditeurs). Mieux encore, sur un modele de la vue « project explorer », vous pouvez demander la génération documentaire et il y a un template par défaut de génération qui liste tous vos diagrammes. Vous avez donc un document Word avec tous les diagrammes. Vous pouvez l’adapter assez rapidement pour OpenOffice je pense. · Note : toutes ces informations sont disponibles dans le guide « quick Start » de TOPCASED, guide livré avec l’installation désormais. Nous prenons du temps pour écrire et mettre à jour ces guides, c’est donc une source d’information fiable à lire en priorité à chaque nouvelle version. ð Yes, the modeling editor has changed (now it is the one hosted by Eclipse foundation). Some menus have changed but most features still exist. From a model in project explorer view you can “export all diagrams”. From a diagram in the editor you can “save file as” with different image formats. And you can copy/paste your diagram into an image in Word document. More, you can generate a document with all diagrams converted into diagrams with right click from your model in “project explorer” view. The document generator uses a generic default template for that. You can then customize it for openOffice or to list other things quite easily. · All those information are available in the TOPCASED starting guide downloaded with your TOPCASED setup installation. We take time to maintain such guides so this is a reliable documentation source and we suggest you read it carefully for each new version. * Les fonctions «Export» ne proposent pas de créer des images, la fonction «save as» est constamment grisée (donc inutilisable). La seule méthode que j'ai trouvée pour diffuser les diagrammes SysML auprès de mes élèves est de les imprimer individuellement en pdf, ce qui ne permet que très laborieusement d'obtenir des documents compacts, clairs et pédagogiques. ð Cf plus haut ð See previous answer * Si je dois revenir à la version 5.0 de Topcased, existe-t-il un document en français qui explique comment désinstaller la vesion 5.2 de topcased dans éclipse pour la remplacer par la version 5.0 ? ð Chaque version de TOPCASED peut être installée indépendamment. TOPCASED 5.0 peut donc être installée en plus de la version TOPCASED 5.2.0. Ceci étant dit, si vous souhaitez utilsier les anciens éditeurs de TOPCASED, je vous conseille d’installer une version TOPCASED 4.3., il y aura moins de confusion que la 5.0 qui contient les 2 formats d’éditeur. ð Each TOPCASED release can be installed standalone. If you want to use “old” TOPCASED modelling editor, I strongly suggest that you download the TOPCASED 4.3 release and not the 5.0.0 release. * L'aide de Topcased 5.2 n'a pas pu s'indexer, elle a donc été inutilisable ð L’aide disponible sur F1 dans TOPCASED est obsolète. Ce qui fait foi aujourd’hui, ce sont les didacticiels livrés avec l’installation. ð Eclipse F1 help has not been maintained and is useless. What can help is to use the tutorials delivered with TOPCASED installation. Merci à tous ceux qui prendront la peine de lire ma prose et un très grand merci à ceux qui prendront même la peine d'y répondre, · Avec plaisir (with pleasure). A votre disposition pour évoquer avec les professeurs de lycée ce qui pourrait être fait pour améliorer TOPCASED pour une utilisation éducative. Bonne journée, Raphaël Faudou ( [email protected]) Vincent ________________________________ Ce message et les pièces jointes sont confidentiels et réservés à l'usage exclusif de ses destinataires. Il peut également être protégé par le secret professionnel. Si vous recevez ce message par erreur, merci d'en avertir immédiatement l'expéditeur et de le détruire. L'intégrité du message ne pouvant être assurée sur Internet, la responsabilité du groupe Atos ne pourra être engagée quant au contenu de ce message. Bien que les meilleurs efforts soient faits pour maintenir cette transmission exempte de tout virus, l'expéditeur ne donne aucune garantie à cet égard et sa responsabilité ne saurait être engagée pour tout dommage résultant d'un virus transmis. This e-mail and the documents attached are confidential and intended solely for the addressee; it may also be privileged. If you receive this e-mail in error, please notify the sender immediately and destroy it. As its integrity cannot be secured on the Internet, the Atos group liability cannot be triggered for the message content. Although the sender endeavors to maintain a computer virus-free network, the sender does not warrant that this transmission is virus-free and will not be liable for any damages resulting from any virus transmitted.
<<inline: image001.gif>>
<<inline: image002.gif>>
_______________________________________________ Topcased-users mailing list [email protected] http://lists.gforge.enseeiht.fr/cgi-bin/mailman/listinfo/topcased-users
