commit 324f0ac7c32c977d1b227cbcb1b8843ae38bd041
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Fri Nov 17 12:17:09 2017 +0000
Update translations for tails-misc
---
cs.po | 17 +++++++++--------
1 file changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/cs.po b/cs.po
index b6b2282d6..fdd695144 100644
--- a/cs.po
+++ b/cs.po
@@ -8,6 +8,7 @@
# Filip Hruska <[email protected]>, 2014
# Pivoj, 2015
# JiÅÃ VÃrava <[email protected]>, 2013-2014
+# Michal VaÅ¡ÃÄek <[email protected]>, 2017
# mxsedlacek, 2014
# Roman OndráÄek <[email protected]>, 2016
# Tomas Palik, 2015
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-09-13 20:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:05+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-11-17 12:05+0000\n"
+"Last-Translator: Michal VaÅ¡ÃÄek <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "SÃÅ¥ová karta ${nic} vypnuta"
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is
temporarily disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "MAC spoofing pro sÃÅ¥ovou kartu ${nic_name} (${nic}) selhal, takže
je doÄasnÄ vypnutý.\nMÄli byste restartovat Tails a vypnout MAC spoofing."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
msgid "All networking disabled"
@@ -170,7 +171,7 @@ msgstr "VeÅ¡keré sÃÅ¥ovánà vypnuto"
msgid ""
"MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery
also failed so all networking is disabled.\n"
"You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "MAC spoofing pro sÃÅ¥ovou kartu ${nic_name} (${nic}) selhal.
Opravenà chyby také selhalo a veÅ¡kerý sÃÅ¥ový provoz byl
deaktivován.\nMÄli byste restartovat Tails a vypnout MAC spoofing."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:24
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
@@ -207,7 +208,7 @@ msgstr "Jak hostitelský operaÄnà systém tak
virtualizaÄnà software je scho
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:76
msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "VarovánÃ: detekován nesvobodný virtuálnà stroj"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:78
msgid ""
@@ -215,7 +216,7 @@ msgid ""
"monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
"trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
"software."
-msgstr ""
+msgstr "HostujÃcà opraÄnà systém a virtualizaÄnà software mohou
monitorovat, co v Tails dÄláte. Pouze otevÅený software může být
považován za důvÄryhodný, a to jak v pÅÃpadÄ operaÄnÃho systému, tak
virtualizaÄnÃho softwaru."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:83
msgid "Learn more"
@@ -246,7 +247,7 @@ msgid ""
"Network activity within the Unsafe Browser is <b>not anonymous</b>.\\nOnly "
"use the Unsafe Browser if necessary, for example\\nif you have to login or "
"register to activate your Internet connection."
-msgstr ""
+msgstr "SÃÅ¥ová aktivita v NebezpeÄném prohlÞeÄi <b>nenÃ
anonymnÃ</b>.\\nPoužÃvejte NebezpeÄný prohlÞeÄ pouze v pÅÃpadÄ
nutnosti,\\nnapÅÃklad pokud se potÅebujete pÅihlásit nebo zaregistrovat,
abyste aktivovali vaÅ¡e pÅipojenà k internetu."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:51
msgid "Starting the Unsafe Browser..."
@@ -344,4 +345,4 @@ msgstr "Specifické nástroje Tails"
#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
-msgstr ""
+msgstr "Pro spuÅ¡tÄnà Root terminálu se musÃte ovÄÅit."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits