commit 5a1e18cfd76149a2223030d583ae90d0041925a8
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Feb 5 15:46:38 2018 +0000
Update translations for tor-launcher-properties
---
ms_MY/torlauncher.properties | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/ms_MY/torlauncher.properties b/ms_MY/torlauncher.properties
index 786a1657d..735c13531 100644
--- a/ms_MY/torlauncher.properties
+++ b/ms_MY/torlauncher.properties
@@ -3,9 +3,9 @@
torlauncher.error_title=Pelancar Tor
-torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor exited during startup. This might be
due to an error in your torrc file, a bug in Tor or another program on your
system, or faulty hardware. Until you fix the underlying problem and restart
Tor, Tor Browser will not start.
-torlauncher.tor_exited=Tor unexpectedly exited. This might be due to a bug in
Tor itself, another program on your system, or faulty hardware. Until you
restart Tor, the Tor Browser will not able to reach any websites. If the
problem persists, please send a copy of your Tor Log to the support team.
-torlauncher.tor_exited2=Restarting Tor will not close your browser tabs.
+torlauncher.tor_exited_during_startup=Tor tertutup ketika permulaan. Ia
berkemungkinan dari ralat dalam fail torrc, pepijat dalam Tor atau berpunca
dari lain-lain program dalam sistem anda, atau perkakasan bermasalah.
Sehinggalah anda membaiki masalah tersebut dan mulakan semula Tor, Pelayar Tor
tidak dapat dimulakan.
+torlauncher.tor_exited=Tor keluar secara tidak dijangka. Ia berkemungkinan
dari pepijat yang wujud di dalam Tor, berpunca dari lain-lain program dalam
sistem anda, atau perkakasan bermasalah. Sehinggalah anda mulakan semula Tor,
Pelayar Tor tidak dapat mencapai mana-mana laman sesawang. Jika masalah masih
berlanjutan, sila hantar satu salinan Log Tor kepada pasukan sokongan.
+torlauncher.tor_exited2=Memulakan semula Tor tidak akan menutup tab pelayar
anda.
torlauncher.tor_controlconn_failed=Tidak dapat menyambung ke port kawalan Tor.
torlauncher.tor_failed_to_start=Tor gagal untuk bermula.
torlauncher.tor_control_failed=Gagal mengambil alih Tor.
@@ -26,7 +26,7 @@ torlauncher.error_proxy_addr_missing=Anda mesti nyatakan
kedua-dua alamat IP ata
torlauncher.error_proxy_type_missing=Anda mesti pilih jenis proksi.
torlauncher.error_bridges_missing=Anda mesti nyatakan satu atau lebih titi.
torlauncher.error_default_bridges_type_missing=Anda mesti pilih jenis angkutan
untuk titi yang disediakan.
-torlauncher.error_bridge_bad_default_type=No provided bridges that have the
transport type %S are available. Please adjust your settings.
+torlauncher.error_bridge_bad_default_type=Tiada titi disediakan yang mempunyai
jenis angkutan %S tersedia. Sila laras tetapan anda.
torlauncher.bridge_suffix.meek-amazon=(berfungsi di China)
torlauncher.bridge_suffix.meek-azure=(berfungsi di China)
@@ -40,7 +40,7 @@ torlauncher.done=Selesai
torlauncher.forAssistance=Untuk bantuan, hubungi %S
torlauncher.forAssistance2=Untuk dapatkan bantuan, lawati %S
-torlauncher.copiedNLogMessages=Copy complete. %S Tor log messages are ready to
be pasted into a text editor or an email message.
+torlauncher.copiedNLogMessages=Salin selesai. %S mesej log Tor sedia ditampal
ke dalam penyunting teks atau mesej emel.
torlauncher.bootstrapStatus.conn_dir=Menyambung dengan direktori geganti
torlauncher.bootstrapStatus.handshake_dir=Menjalinkan sambungan direktori
tersulit
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits