commit 4cc817bdbf99af3749a59fa5bf897e006aef6b8f
Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org>
Date:   Thu Apr 12 19:37:45 2018 +0000

    Update translations for support-connecting
---
 es.json | 2 +-
 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)

diff --git a/es.json b/es.json
index 33397ea76..13c454253 100644
--- a/es.json
+++ b/es.json
@@ -9,7 +9,7 @@
        "id": "#connecting-2",
        "control": "connecting-2",
        "title": "Estoy teniendo problemas conectando a Tor, y no logro 
averiguar qué es lo que está mal.",
-       "description": "<p class=\"mb-3\">If you’re having trouble 
connecting, please select the option to \"copy Tor log to clipboard.\" Then 
paste the Tor log into a text file or other document. You should see one of 
these common log errors (look for the following lines in your Tor 
log):</p><h5>Common log error #1: Proxy connection failure</h5><p 
class=\"mb-3\"><pre><code> 2017-10-29 09:23:40.800 [NOTICE] Opening Socks 
listener on 127.0.0.1:9150 \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 5%: 
Connecting to directory server \n 2017-10-29 09:23:47.900 [NOTICE] Bootstrapped 
10%: Finishing handshake with directory server \n 2017-10-29 09:24:08.900 
[WARN] Proxy Client: unable to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"general 
SOCKS server failure\") \n 2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable 
to connect to xx..xxx..xxx.xx:xxxxx  (\"general SOCKS server failure\") \n 
2017-10-29 09:24:08.900 [WARN] Proxy Client: unable to connect 
toxx..xxx..xxx.xx:xxxxx  (\"general SOCKS server fa
 ilure\")</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like these  in 
your Tor log, it means you are failing to connect to a SOCKS proxy. If a SOCKS 
proxy is required for your network setup, then please make sure you’ve 
entered your proxy details correctly.  If a SOCKS proxy is not required, or 
you’re not sure,  please try connecting to the Tor network without a SOCKS 
proxy.<p><h5>Common log error #2: Can’t reach guard relays</h5><p 
class=\"mb-3\"><pre><code> 11/1/2017 21:11:43 PM.500 [NOTICE] Opening Socks 
listener on 127.0.0.1:9150 \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [NOTICE] Bootstrapped 
80%: Connecting to the Tor network \n 11/1/2017 21:11:44 PM.300 [WARN] Failed 
to find node for hop 0 of our path. Discarding this circuit. \n 11/1/2017 
21:11:44 PM.500 [NOTICE] Bootstrapped 85%: Finishing handshake with first hop 
\n 11/1/2017 21:11:45 PM.300 [WARN] Failed to find node for hop 0 of our path. 
Discarding this circuit.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines 
like these
  in your Tor log, it means your Tor failed to connect to the first node in the 
Tor circuit. This could mean that you’re on a network that’s censored. 
Please try connecting with bridges, and that should fix the 
problem.</p><h5>Common log error #3: Failed to complete TLS handshake</h5><p 
class=\"mb-3\"><pre><code> 13-11-17 19:52:24.300 [NOTICE] Bootstrapped 10%: 
Finishing handshake with directory server \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 
Problem bootstrapping. Stuck at 10%: Finishing handshake with directory server. 
(DONE; DONE; count 10; recommendation warn; host [host] at xxx.xxx.xxx.xx:xxx) 
\n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 10 connections have failed: \n 13-11-17 
19:53:49.300 [WARN]  9 connections died in state handshaking (TLS) with SSL 
state SSLv2/v3 read server hello A in HANDSHAKE \n 13-11-17 19:53:49.300 [WARN] 
 1 connections died in state connect()ing with SSL state (No SSL 
object)</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines like this in your 
Tor log, it means that Tor 
 failed to complete a TLS handshake with the directory authorities. Using 
bridges will likely fix this.</p><h5>Common log error #4: Clock skew</h5><p 
class=\"mb-3\"><pre><code> 19.11.2017 00:04:47.400 [NOTICE] Opening Socks 
listener on 127.0.0.1:9150 \n 19.11.2017 00:04:48.000 [NOTICE] Bootstrapped 5%: 
Connecting to directory server \n 19.11.2017 00:04:48.200 [NOTICE] Bootstrapped 
10%: Finishing handshake with directory server \n 19.11.2017 00:04:48.800 
[WARN] Received NETINFO cell with skewed time (OR:xxx.xx.x.xx:xxxx): It seems 
that our clock is behind by 1 days, 0 hours, 1 minutes, or that theirs is 
ahead. \n Tor requires an accurate clock to work: please check your time, 
timezone, and date settings.</code></pre></p><p class=\"mb-3\">If you see lines 
like this in your Tor log, it means your system clock is incorrect. Please make 
sure your clock is set accurately, including the correct timezone. Then restart 
Tor. </p>"
+       "description": "Si tienes problemas para conectarte, por favor 
selecciona la opción \"copiar el registro Tor al portapapeles\". Luego pega el 
registro de Tor en un archivo de texto u otro documento. Deberías ver uno de 
estos errores de registro comunes (busca las siguientes líneas en tu registro 
Tor): Error de registro común #1: Fallo de conexión del proxy 2017-10-29 
09:23:40.800[AVISO] Abriendo el localizador de Socks en 127.0.0.1:9150 
2017-10-29 09:23:47.900[NOTICE] Bootstrapped 5%: Conexión al servidor de 
directorio 2017-10-29 09:23:47.900[NOTICE] Bootstrapped 10%: Finalizar el 
handshake con el servidor de directorio 2017-10-29 09:24:08.900[WARN] Cliente 
proxy: no se puede conectar a xx..xxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"fallo general del 
servidor SOCKS\") 2017-10-29 09:24:08.900[WARN] Cliente proxy: no se puede 
conectar a xx..xxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (\"fallo general del servidor SOCKS\") 
2017-10-29 09:24:08.900[WARN] Proxy Client: incapaz de conectar 
toxx..xxx..xxx..xxx.xx:xxxxx (
 \"general SOCKS server failure\") Si ves líneas como estas en tu registro 
Tor, significa que no se está conectando a un proxy SOCKS. Si se requiere un 
proxy SOCKS para la configuración de la red, asegúrate de que has introducido 
los datos del proxy correctamente. Si no se requiere un proxy SOCKS, o no 
estás seguro, por favor intenta conectarte a la red Tor sin un proxy SOCKS. 
error de registro común #2: No se puede llegar a los relés de guardia 
11/1/2017 21:11:43 PM.500 AVISO] Abrir Socks oyente en 127.0.0.1:9150 11/1/2017 
21:11:44 PM.300[AVISO] Bootstrapped 80%: Conexión a la red Tor 11/1/2017 
21:11:44 PM.300[ADVERTENCIA] No se pudo encontrar el nodo de salto 0 de nuestro 
camino. Descartar este circuito. 11/1/2017 21:11:44 PM.500[AVISO] Bootstrapped 
85%: Finalizando el handshake con el primer salto 11/1/2017 21:11:45 
PM.300[ADVERTENCIA] No se pudo encontrar el nodo para el salto 0 de nuestro 
camino. Si ves líneas como estas en tu registro Tor, significa que Tor falló 
al c
 onectarse al primer nodo en el circuito Tor. Esto podría significar que 
estás en una red que está censurada. Common log error #3: Failed to complete 
TLS handshake 13-11-17 19:52:24.300[NOTICE] Bootstrapped 10%: Finishing 
handshake with directory server 13-11-17 19:53:49.300[WARN] Problem 
bootstrapping. Atascado al 10%: Finalizando el handshake con el servidor de 
directorios. (HECHO; REALIZADO; contar 10; advertencia de recomendación; 
host[host] en xxx.xxx.xxx.xxx.xx:xxx) 13-11-17 19:53:49.300[ADVERTENCIA] 10 Las 
conexiones han fallado: 13-11-17 19:53:49.300[WARN] 9 conexiones murieron en el 
handshaking de estado (TLS) con el servidor de lectura SSLv2/v3 de estado SSL 
hola A en el HANDSHAKE 13-11-17 19:53:49.300[WARN] 1 connections died in state 
connect()ing with SSL state (No SSL object)Si ves líneas como esta en tu 
registro de Tor, significa que Tor falló al completar un handshake TLS con el 
servidor del directorio. El uso de puentes probablemente solucionará este 
error de r
 egistro común #4: Reloj sesgado 19.11.2017 00:04:47.400[NOTIFICACIÓN] Socks 
de apertura oyente en 127.0.0.1:9150 19.11.2017 00:04:48.000[NOTIFICACIÓN] 
Bootstrapped 5%: Conexión al servidor de directorio 19.11.2017 
00:04:48.200[AVISO] Bootstrapped 10%: Finalizando el handshake con el servidor 
de directorio 19.11.2017 00:04:48.800[ADVERTENCIA] Recibió una celda NETINFO 
con tiempo sesgado (OR:xxx.xx.xx.xx:xxxx): Parece que nuestro reloj está 
atrasado por 1 día, 0 horas, 1 minuto, o que el tuyo está adelantado. Tor 
necesita un reloj preciso para funcionar: por favor, comprueba sus ajustes de 
hora, zona horaria y fecha Si ves líneas como esta en tu registro Tor, 
significa que el reloj de tu sistema es incorrecto. Por favor, asegúrate de 
que tu reloj está ajustado con precisión, incluyendo la zona horaria 
correcta. Luego reinicia Tor. \n"
     },
     "connecting-3": {
        "id": "#connecting-3",

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits

Reply via email to