commit 6daf8434f77f3ea223c4fead2fd0fc5e5de86eb8
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Sat Sep 15 22:16:01 2018 +0000
Update translations for tails-misc
---
el.po | 50 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
1 file changed, 25 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/el.po b/el.po
index 0afbadafe..8091aaf67 100644
--- a/el.po
+++ b/el.po
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-04 11:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-15 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-15 22:00+0000\n"
"Last-Translator: A Papac <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -319,14 +319,14 @@ msgstr "ÎÏÎÏÏ
Ïε η ανάγνÏÏη η
διαμÏÏÏÏÏη ÏοÏ
ÏÏÏ
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:151
#, python-brace-format
msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "ΣÏαμάÏηÏε Ïην εγκαÏάÏÏαÏη ÏÏν
[ÏακÎÏÏν] αÏ
ÏÏμαÏα"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:176
msgid ""
"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
"command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Îια να Ïο ÎºÎ¬Î½ÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÏ, εγκαÏάÏÏηÏε
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a>ή Ïο <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">ÎΡΤ ÏÏην γÏαμμή
ενÏολÏν</a>."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:185
msgid ""
@@ -334,24 +334,24 @@ msgid ""
"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
"Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
"line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Îια να Ïο ÎºÎ¬Î½ÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÏ, ξεκλείδÏÏε Ïον
μÏνιμο αÏοθηκεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏοÏ
ÏÏÏο καÏά Ïην
εκκίνηÏη ÏÏν Tails και εγκαÏάÏÏηÏε λογιÏμικÏ
ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic
Package Manager</a>ή Ïο <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">ÎΡΤ
ÏÏην γÏαμμή ενÏολÏν</a>."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:195
msgid ""
"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Îια να Ïο ÎºÎ¬Î½ÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÏ, δημιοÏÏγηÏε
μÏνιμο αÏοθηκεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο και εγκαÏάÏÏηÏε
λογιÏÎ¼Î¹ÎºÏ ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïο <a
href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a>ή Ïο <a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">ÎΡΤ ÏÏην γÏαμμή
ενÏολÏν</a>."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:203
msgid ""
"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
"installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
-msgstr ""
+msgstr "Îια να Ïο ÎºÎ¬Î½ÎµÎ¹Ï Î±Ï
ÏÏ, εγκαÏάÏÏηÏε Ïα
Tails Ïε Îνα USB ÏÏικ ÏÏηÏιμοÏοιÏνÏÎ±Ï Ïον <a
href=\"tails-installer.desktop\">ÎγκαÏαÏÏάÏη Tails</a> και
δημιοÏÏγηÏε Îναν μÏνιμο αÏοθηκεÏ
ÏÎ¹ÎºÏ ÏÏÏο."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:250
msgid "[package not available]"
-msgstr ""
+msgstr "[ÏακÎÏο μη διαθÎÏιμο]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -400,15 +400,15 @@ msgstr "ΠμεÏαμÏίεÏη ÏÎ·Ï MAC αÏÎÏÏ
Ïε
για Ïην κάÏÏ
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:109
msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλείδÏÏε Ïην οθÏνη"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "ÎλείδÏμα οθÏνηÏ"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:130
msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏιÏε κÏÎ´Î¹ÎºÏ Î³Î¹Î± Ïο κλείδÏμα ÏηÏ
οθÏνηÏ."
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:135
msgid "Password"
@@ -429,7 +429,7 @@ msgid ""
"\n"
"Or do a manual upgrade.\n"
"See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
-msgstr ""
+msgstr "\"<b>Îεν Ï
ÏάÏÏει αÏκεÏή διαθÎÏιμη μνήμη
για Ïον ÎλεγÏο για
αναβαθμίÏειÏ.</b>\n\nΣιγοÏÏεÏε ÏÏι Ïο ÏÏÏÏημα
ικανοÏοιεί ÏÎ¹Ï Î±ÏαιÏήÏÎµÎ¹Ï Î³Î¹Î± Ïο ÏÏÎξιμο
ÏÏν Tails.\nÎÎµÏ Ïο
file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nÎ
ÏοÏÏάθηÏε να εÏανεκκινήÏÎµÎ¹Ï Ïα Tails για να
ελÎÎ³Î¾ÎµÎ¹Ï Î¾Î±Î½Î¬ για αναβαθμίÏειÏ.\n\nΠκάνε
μία ÏειÏοκίνηÏη αναβάθμιÏη.\nÎεÏ
https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\""
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Tor"
#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:55
msgid "Open Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Îνοιξε κÏ
κλÏμαÏα ÏοÏ
Onion"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
@@ -552,31 +552,31 @@ msgstr "ÎÏοÏÏ
Ïία εκÏÎλεηÏÎ·Ï ÏοÏ
browser."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:56
#, python-brace-format
msgid "{volume_label} ({volume_size})"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏγκοÏ_εÏικÎÏα} ({ÏγκοÏ_μÎγεθοÏ})"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:59
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} ({partition_size})"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏÏÏιÏμα_Ïνομα} ({ÏÏÏιÏμα_μÎγεθοÏ})"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:62
#, python-brace-format
msgid "{volume_size} Volume"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏγκοÏ_μÎγεθοÏ} ÎγκοÏ"
#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
#. will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:101
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} (Read-Only)"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏγκοÏ_Ïνομα} (ÎÏνο-για-ανάγνÏÏη)"
#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
#. are placeholders and will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:109
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} in {container_path}"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏÏÏιÏμα_Ïνομα} ÏÏο {μÎÏοÏ_διαδÏομή}"
#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
@@ -585,14 +585,14 @@ msgstr ""
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:116
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} â {path_to_file_container}"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏγκοÏ_Ïνομα} - {διαδÏομή_για_Ïο_ÏÏÏο_ÏοÏ
_αÏÏείοÏ
}"
#. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
#. are placeholders and will be replaced.
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:122
#, python-brace-format
msgid "{partition_name} on {drive_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏÏÏιÏμα_Ïνομα} ÏÏον {οδηγÏ_Ïνομα}"
#. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
@@ -601,28 +601,28 @@ msgstr ""
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:129
#, python-brace-format
msgid "{volume_name} â {drive_name}"
-msgstr ""
+msgstr "{ÏγκοÏ_Ïνομα} - {οδηγÏÏ_Ïνομα}"
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
msgid "No file containers added"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ÏÏοÏÏÎθηκαν ÏÏÏοι για αÏÏεία."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
msgid "No VeraCrypt devices detected"
-msgstr ""
+msgstr "Îεν ενÏοÏίÏÏηκαν ÏÏ
ÏκεÏ
ÎÏ VeraCrypt."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
msgid "Container already added"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏοÏÏÎθηκε ήδη."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
#, python-format
msgid "The file container %s should already be listed."
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï ÏÏν αÏÏείÏν %s θα ÏÏÎÏει να
είναι ήδη ÏÏη λίÏÏα."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
msgid "Container opened read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Î ÏÏÏÎ¿Ï Î¬Î½Î¿Î¹Î¾Îµ μÏνο για ανάγνÏÏη."
#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:132
#, python-brace-format
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits