commit e9ea66982e8fb41144869f6f4ba22567fe02403b
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Thu Nov 1 21:16:06 2018 +0000
Update translations for tails-misc_completed
---
zh_CN.po | 486 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------
1 file changed, 438 insertions(+), 48 deletions(-)
diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po
index 5be683ba0..da63692ab 100644
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,9 @@
#
# Translators:
# khi, 2013
+# Andy Lyu <[email protected]>, 2018
# Chi-Hsun Tsai, 2017
+# Herman Gu <[email protected]>, 2018
# bnw, 2014
# Lafrenze Laurant, 2018
# Meng San, 2014
@@ -16,13 +18,14 @@
# Xiaolan <[email protected]>, 2014
# YF <[email protected]>, 2016
# YF <[email protected]>, 2013-2016
+# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2018
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-07-24 08:44+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-07-30 12:36+0000\n"
-"Last-Translator: Lafrenze Laurant\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-10-31 16:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-01 21:07+0000\n"
+"Last-Translator: Andy Lyu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China)
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +41,7 @@ msgstr "Tor 已就绪"
msgid "You can now access the Internet."
msgstr "ä½ ç°å¨å¯ä»¥è®¿é®å ç¹ç½äºã"
-#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:66
+#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69
#, python-format
msgid ""
"<h1>Help us fix your bug!</h1>\n"
@@ -55,6 +58,30 @@ msgid ""
"</p>\n"
msgstr "<h1>å¸®å©æä»¬ä¿®å¤æ¨ç bugï¼</h1>\n<p>é
读<a
href=\"%s\">æä»¬ç bug æ¥åæå</a>ã</p>\n<p><strong>ä¸è¦å
å«ä»»ä½ä¸å¿
è¦ç个人信æ¯ï¼</strong></p>\n<h2>å
³äºç»æä»¬ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°å</h2>\n<p>\nç»æä»¬ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°åè½å
许æä»¬èç³»æ¨ä»¥æ¾æ¸
é®é¢ãè¿å¯¹ç»å¤§å¤æ°æ¥å齿¯éè¦çï¼æä»¬æ¶å°çè®¸å¤æ¥åé½å
为没æè系信æ¯èæ
ç¨ãä½å¨å¦ä¸æ¹é¢ï¼å®ä¹æä¾äºä¸ä¸ªçª¥æ¢çæºä¼ï¼åæ¯æ¨ççµåé®ä»¶æè
äºèç½æä¾åï¼ä»¥æ¤ç¡®è®¤æ¨æ£å¨ä½¿ç¨ Tailsã\n</p>\n"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51
+msgid ""
+"You can install additional software automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "ä½ å¯ä»¥è®¾ç½®å¨ Tails å¯å¨æ¶ä»æä¹
åå¨ä¸èªå¨å®è£
éå
软件ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77
+msgid ""
+"The following software is installed automatically from your persistent "
+"storage when starting Tails."
+msgstr "å¨ Tails å¯å¨æ¶ä¼ä»æä¹
åå¨ä¸å®è£
ä¸åéå 软件ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:132
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:172
+msgid ""
+"To add more, install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "è¦æ·»å æ´å¤éå 软件ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨ <a
href=\"synaptic.desktop\">æ°ç«å¾è½¯ä»¶å
管çå¨</a> æ<a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">éè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨ APT</a>ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:151
+msgid "_Create persistent storage"
+msgstr "_å建æä¹
åå¨"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:57
msgid "Persistence is disabled for Electrum"
msgstr "Electrum çæä¹
åå·²ç¦ç¨"
@@ -133,50 +160,213 @@ msgstr "çæä¿¡æ¯ï¼\n%s"
msgid "not available"
msgstr "ä¸å¯ç¨"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:170
-msgid "Your additional software installation failed"
-msgstr "æ¨çéå 软件å®è£
失败ã"
+#. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:147
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"{details} Please check your list of additional software or read the system "
+"log to understand the problem."
+msgstr "{details} è¯·æ£æ¥ä½ çéå
软件å表åç³»ç»æ¥å¿æ¥äºè§£é®é¢ç详ç»ä¿¡æ¯ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:171
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:152
+msgid ""
+"Please check your list of additional software or read the system log to "
+"understand the problem."
+msgstr "è¯·æ£æ¥ä½ çéå
软件å表åç³»ç»æ¥å¿æ¥äºè§£é®é¢ç详ç»ä¿¡æ¯ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
+msgid "Show Log"
+msgstr "æ¾ç¤ºæ¥å¿"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:156
+msgid "Configure"
+msgstr "é
ç½®"
+
+#. Translators: Don't translate {beginning} or {last}, they are
+#. placeholders and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:222
+#, python-brace-format
+msgid "{beginning} and {last}"
+msgstr "{beginning} å {last}"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:223
+msgid ", "
+msgstr "ï¼"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will
+#. be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:289
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:319
+#, python-brace-format
+msgid "Add {packages} to your additional software?"
+msgstr "æ·»å {packages} 为éå 软件ï¼"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:291
msgid ""
-"The installation failed. Please check your additional software "
-"configuration, or read the system log to understand better the problem."
-msgstr "å®è£
失败ãè¯·æ£æ¥æ¨çéå 软件çé
ç½®ï¼æè
é
è¯»ç³»ç»æ¥å¿æ¥æ´å¥½çäºè§£è¿ä¸ªé®é¢ã"
+"To install it automatically from your persistent storage when starting "
+"Tails."
+msgstr "使å®å¨æ¯æ¬¡å¯å¨ Tails æ¶ä»æä¹
åå¨ä¸å®è£
ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:293
+msgid "Install Every Time"
+msgstr "å§ç»å®è£
"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:294
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
+msgid "Install Only Once"
+msgstr "ä»
å®è£
䏿¬¡"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:300
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:330
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:371
+msgid "The configuration of your additional software failed."
+msgstr "é
ç½®éå 软件失败ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:321
+msgid ""
+"To install it automatically when starting Tails, you can create a persistent"
+" storage and activate the <b>Additional Software</b> feature."
+msgstr "è¦å¨ Tails æ¯æ¬¡å¯å¨æ¶å®è£
æ¤è½¯ä»¶ï¼ä½
å¯ä»¥å建ä¸ä¸ªæä¹
åå¨å¹¶å¯å¨ <b>éå 软件</b>åè½ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:324
+msgid "Create Persistent Storage"
+msgstr "å建æä¹
åå¨"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:332
+msgid "Creating your persistent storage failed."
+msgstr "å建æä¹
åå¨å¤±è´¥"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:341
+#, python-brace-format
+msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
+msgstr "å½å¼å§è¿è¡Tailsæ¶ï¼ä½ å°èªå¨å®è£
{packages}ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:344
+msgid ""
+"To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
+"Installer</i>."
+msgstr "è¦å®ç°ä»¥ä¸æä½ï¼ä½ éè¦éè¿USBæ¥è¿è¡<i>Tails
Installer</i>ã"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:359
+#, python-brace-format
+msgid "Remove {packages} from your additional software?"
+msgstr "ä»éå 软件ä¸ç§»é¤{packages} ï¼"
+
+#. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:363
+#, python-brace-format
+msgid "This will stop installing {packages} automatically."
+msgstr "è¿å°å¯¼è´ {packages}çå®è£
è¿ç¨èªå¨ä¸æ¢ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:365
+msgid "Remove"
+msgstr "ç§»é¤"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
+msgid "Cancel"
+msgstr "åæ¶"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:544
+msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
+msgstr "仿ä¹
åå¨ä¸å®è£
æ¨çéå 软件â¦â¦"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:546
+msgid "This can take several minutes."
+msgstr "è¿å¯è½ä¼è±è´¹å åéã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:177
-msgid "Your additional software are installed"
-msgstr "æ¨çéå 软件å®è£
宿¯ã"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:559
+msgid "The installation of your additional software failed"
+msgstr "éå 软件å®è£
失败ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:178
-msgid "Your additional software are ready to use."
-msgstr "æ¨çéå 软件已ç»åå¤å°±ç»ªï¼å¯ä»¥å¼å§ä½¿ç¨äºã"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:574
+msgid "Additional software installed successfully"
+msgstr "éå 软件å®è£
æåã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:194
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:204
-msgid "Your additional software upgrade failed"
-msgstr "æ¨çéå 软件å级失败ã"
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:594
+msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
+msgstr "éå è½¯ä»¶æ´æ°æ£æ¥å¤±è´¥ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:195
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:596
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
msgid ""
-"The check for upgrades failed. This might be due to a network problem. "
-"Please check your network connection, try to restart Tails, or read the "
-"system log to understand better the problem."
-msgstr
"æ£æ¥æ´æ°å¤±è´¥ãè¿å¯è½æ¯ç½ç»çé®é¢ãè¯·æ£æ¥æ¨çç½ç»è¿æ¥ï¼å°è¯éå¯Tailsï¼æè
é
è¯»ç³»ç»æ¥å¿æ¥æ´å¥½çäºè§£è¿ä¸ªé®é¢ã"
+"Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
+"to understand the problem."
+msgstr "è¯·æ£æ¥æ¨çç½ç»è¿æ¥ï¼éå¯Tailsæè
é
è¯»ç³»ç»æ¥å¿ä»¥äºè§£é®é¢æå¨ã"
+
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:603
+msgid "The upgrade of your additional software failed"
+msgstr "éå è½¯ä»¶æ´æ°å¤±è´¥ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
+msgid "Documentation"
+msgstr "ææ¡£"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:96
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
+"the package automatically."
+msgstr "仿¨çéå
软件ä¸ç§»é¤{package}ï¼è¿å°èªå¨ä¸æ¢{package}çå®è£
è¿ç¨ã"
+
+#. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:107
+#, python-brace-format
+msgid "Failed to remove {pkg}"
+msgstr "ç§»é¤{pkg}失败ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:124
+msgid "Failed to read additional software configuration"
+msgstr "读åéå 软件é
置失败ã"
+
+#. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
+#, python-brace-format
+msgid "Stop installing {package} automatically"
+msgstr " {package} å®è£
èªå¨ä¸æ¢ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:179
+msgid ""
+"To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
+"Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
+"command line</a>."
+msgstr "为å®ç°ä»¥ä¸æä½ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨ <a
href=\"synaptic.desktop\">æ°ç«å¾è½¯ä»¶å
管çå¨</a> æ<a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">éè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨ APT</a>ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:201
-msgid "Your additional software are up to date"
-msgstr "æ¨çéå 软件ç°å¨æ¯ææ°çæ¬ã"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:188
+msgid ""
+"To do so, unlock your persistent storage when starting Tails and install "
+"some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package "
+"Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command "
+"line</a>."
+msgstr "为å®ç°ä»¥ä¸æä½ï¼å¼å§è¿è¡Tailsæ¶è§£éæ¨çæä¹
åå¨ï¼å¹¶å¨å®è£
æäºè½¯ä»¶æ¶ä½¿ç¨ <a
href=\"synaptic.desktop\">æ°ç«å¾è½¯ä»¶å
管çå¨</a> æ<a
href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">éè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨ APT</a>ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:202
-msgid "The upgrade was successful."
-msgstr "æåå级ã"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:198
+msgid ""
+"To do so, create a persistent storage and install some software using <a "
+"href=\"synaptic.desktop\">Synaptic Package Manager</a> or <a "
+"href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the command line</a>."
+msgstr "为å®ç°ä»¥ä¸æä½ï¼å建ä¸ä¸ªæä¹
åå¨å¹¶å¨å®è£
æäºè½¯ä»¶æ¶ä½¿ç¨ <a href=\"synaptic.desktop\">æ°ç«å¾è½¯ä»¶å
管çå¨</a> æ<a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">éè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨
APT</a>ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:205
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:206
msgid ""
-"The upgrade failed. This might be due to a network problem. Please check "
-"your network connection, try to restart Tails, or read the system log to "
-"understand better the problem."
-msgstr "å级失败ãå¯è½æ¯ç½ç»æ
é导è´ï¼è¯·æ£æ¥ç½ç»è¿æ¥æå°è¯éå¯ Tailsï¼æè
æ¥çç³»ç»æ¥å¿ï¼æ´å¥½å°çè§£é®é¢æå¨ã"
+"To do so, install Tails on a USB stick using <a href=\"tails-"
+"installer.desktop\">Tails Installer</a> and create a persistent storage."
+msgstr "为å®ç°ä»¥ä¸æä½ï¼å¨USBåå¨å¨ä¸å®è£
Tailsæ¶è¯·ä½¿ç¨<a
href=\"tails-installer.desktop\">Tailså®è£
ç¨åº</a>å¹¶å建ä¸ä¸ªæä¹
åå¨ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:253
+msgid "[package not available]"
+msgstr "[æ æ³ä½¿ç¨æ¤åä»¶å
]"
#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:52
msgid "Synchronizing the system's clock"
@@ -227,11 +417,6 @@ msgstr "MAC 欺éªå¯¹ ${nic_name} (${nic})
失败ãé误æ¢å¤ä¹ä¸å失败
msgid "Lock Screen"
msgstr "éå®å±å¹"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:118
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:46
-msgid "Cancel"
-msgstr "åæ¶"
-
#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:124
msgid "Screen Locker"
msgstr "å±å¹é"
@@ -309,6 +494,14 @@ msgstr "Tor æªå°±ç»ªãç¡®å®å¯å¨ Tor Browserï¼"
msgid "Start Tor Browser"
msgstr "å¯å¨ Tor Browser"
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:40
+msgid "Tor"
+msgstr "Tor"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/[email protected]/extension.js:55
+msgid "Open Onion Circuits"
+msgstr "æå¼ Onion é¾è·¯"
+
#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:38
msgid "Do you really want to launch the Unsafe Browser?"
msgstr "æ¯å¦ç¡®å®å¯å¨éå®å
¨æµè§å¨ï¼"
@@ -347,30 +540,165 @@ msgstr "æ æ³éå¯ Torã"
msgid "Unsafe Browser"
msgstr "éå®å
¨æµè§å¨"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:92
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:91
msgid ""
"Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please "
"retry in a while."
msgstr "å¦ä¸ç§ä¸å®å
¨çæµè§å¨æ£å¨è¿è¡ï¼æè
æ£å¨è¢«æ¸
çã请å¨ç¨åéè¯ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:100
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:99
msgid "Failed to setup chroot."
msgstr "设置 chroot 失败ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:105
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:104
msgid "Failed to configure browser."
msgstr "é
ç½®æµè§å¨å¤±è´¥ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:110
msgid ""
"No DNS server was obtained through DHCP or manually configured in "
"NetworkManager."
msgstr "å¨ç½ç»ç®¡çå¨ä¸æ²¡æéè¿ DHCP è·å¾ææå¨é
ç½® DNS
æå¡å¨ã"
-#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:117
+#: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:121
msgid "Failed to run browser."
msgstr "è¿è¡æµè§å¨å¤±è´¥ã"
+#. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:58
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_label} ({volume_size})"
+msgstr "{volume_label} ({volume_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size},
+#. they are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:63
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} ({partition_size})"
+msgstr "{partition_name} ({partition_size})"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder
+#. and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:68
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_size} Volume"
+msgstr "{volume_size} å·"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and
+#. will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:107
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} (Read-Only)"
+msgstr "{volume_name} (åªè¯»)"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:115
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} in {container_path}"
+msgstr "{container_path} ä¸ç {partition_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {path_to_file_container},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:122
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â {path_to_file_container}"
+msgstr "{path_to_file_container} - {volume_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {partition_name} and {drive_name}, they
+#. are placeholders and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:128
+#, python-brace-format
+msgid "{partition_name} on {drive_name}"
+msgstr "{drive_name} ä¸ç {partition_name}"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} and {drive_name},
+#. they are placeholders and will be replaced. You should only have to
+#. translate
+#. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:135
+#, python-brace-format
+msgid "{volume_name} â {drive_name}"
+msgstr "{drive_name} - {volume_name}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:222
+msgid "Wrong passphrase or parameters"
+msgstr "å£ä»¤æåæ°é误"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:224
+msgid "Error unlocking volume"
+msgstr "è§£éå å¯å·åºé"
+
+#. Translators: Don't translate {volume_name} or {error_message},
+#. they are placeholder and will be replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:228
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"Couldn't unlock volume {volume_name}:\n"
+"{error_message}"
+msgstr "æ æ³è§£éå å¯å·{volume_name}:\n{error_message}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:83
+msgid "No file containers added"
+msgstr "æ²¡ææ·»å æä»¶å®¹å¨"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_list.py:98
+msgid "No VeraCrypt devices detected"
+msgstr "æ²¡ææ£æµå° VeraCrypt 设å¤"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:114
+msgid "Container already added"
+msgstr "已添å 容å¨"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:115
+#, python-format
+msgid "The file container %s should already be listed."
+msgstr "æä»¶å®¹å¨%s åºè¯¥å·²ç»è¢«ååºã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:131
+msgid "Container opened read-only"
+msgstr "å·²ç»ä»¥åªè¯»æ¹å¼æå¼å®¹å¨"
+
+#. Translators: Don't translate {path}, it's a placeholder and will be
+#. replaced.
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:133
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"The file container {path} could not be opened with write access. It was
opened read-only instead. You will not be able to modify the content of the
container.\n"
+"{error_message}"
+msgstr " æä»¶å®¹å¨ {path} æ æ³åå
¥ï¼å°ä»¥åªè¯»æ¨¡å¼æå¼ãä½
å°ä¸è½æ¹å容å¨å
çå
容ã\n{error_message}"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:138
+msgid "Error opening file"
+msgstr "卿弿件æ¶åçé误"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:160
+msgid "Not a VeraCrypt container"
+msgstr "䏿¯ VeraCrypt 容å¨"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:161
+#, python-format
+msgid "The file %s does not seem to be a VeraCrypt container."
+msgstr "%s 䏿¯ VeraCrypt 容å¨ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:163
+msgid "Failed to add container"
+msgstr "æ æ³æ·»å 容å¨ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:164
+#, python-format
+msgid ""
+"Could not add file container %s: Timeout while waiting for loop setup.Please"
+" try using the <i>Disks</i> application instead."
+msgstr "æ æ³æ·»å å®¹å¨ %sï¼çå¾
åç¯è®¾å¤æ¶è¶
æ¶ã请使ç¨
<i>ç£ç</i>åºç¨ç¨åºåè¯ä¸æ¬¡ã"
+
+#:
config/chroot_local-includes/usr/local/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume_manager.py:209
+msgid "Choose File Container"
+msgstr "éæ©æä»¶å®¹å¨"
+
#:
../config/chroot_local-includes/etc/skel/Desktop/Report_an_error.desktop.in.h:1
msgid "Report an error"
msgstr "æ¥åé误"
@@ -404,6 +732,24 @@ msgstr "ä¸å¿åçæµè§ä¸ç»´ç½"
msgid "Unsafe Web Browser"
msgstr "ä¸å®å
¨çç½é¡µæµè§å¨"
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:1
+msgid "Unlock VeraCrypt Volumes"
+msgstr "è§£é VeraCrypt å·"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/unlock-veracrypt-volumes.desktop.in.h:2
+msgid "Mount VeraCrypt encrypted file containers and devices"
+msgstr "æè½½ VeryCrypt å 坿件容å¨å设å¤"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1
+msgid "Additional Software"
+msgstr "éå 软件"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:2
+msgid ""
+"Configure the additional software installed from your persistent storage "
+"when starting Tails"
+msgstr "ä½ è®¾ç½®å¨ Tails å¯å¨æ¶ä»æä¹
åå¨ä¸èªå¨å®è£
çéå
软件"
+
#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/desktop-directories/Tails.directory.in.h:2
msgid "Tails specific tools"
msgstr "Tails æå®å·¥å
·"
@@ -411,3 +757,47 @@ msgstr "Tails æå®å·¥å
·"
#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.root-terminal.policy.in.h:1
msgid "To start a Root Terminal, you need to authenticate."
msgstr "å¼å¯rootç»ç«¯ï¼æ¨éè¦èº«ä»½è®¤è¯ã"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:1
+msgid "Remove an additional software package"
+msgstr "ç§»é¤éå 软件"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/polkit-1/actions/org.boum.tails.additional-software.policy.in.h:2
+msgid ""
+"Authentication is required to remove a package from your additional software"
+" ($(command_line))"
+msgstr "ç§»é¤éå 软件éè¦è®¤è¯ ($(command_line))"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:61
+msgid "File Containers"
+msgstr "æä»¶å®¹å¨"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:80
+msgid "_Add"
+msgstr "_æ·»å "
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:86
+msgid "Add a file container"
+msgstr "æ·»å æä»¶å®¹å¨"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:103
+msgid "Partitions and Drives"
+msgstr "ååºåç£ç"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/main.ui.in:121
+msgid ""
+"This application is not affiliated with or endorsed by the VeraCrypt project"
+" or IDRIX."
+msgstr "æ¬ç¨åºå VeraCrypt å IDRIX åæ å
³èã"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:38
+msgid "Lock this volume"
+msgstr "é宿¤å·"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/share/unlock-veracrypt-volumes/ui/volume.ui.in:61
+msgid "Detach this volume"
+msgstr "å¸è½½æ¤å·"
+
+#:
../config/chroot_local-includes/usr/local/share/mime/packages/unlock-veracrypt-volumes.xml.in.h:1
+msgid "TrueCrypt/VeraCrypt container"
+msgstr "TrueCrypt/VeraCrypt 容å¨"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits