commit 77208baf2e13887870bec600f185c89d52215db1 Author: Translation commit bot <translat...@torproject.org> Date: Tue Nov 20 07:45:19 2018 +0000
Update translations for bridgedb_completed --- es/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po index 4f313d9d9..f908f8979 100644 --- a/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po +++ b/es/LC_MESSAGES/bridgedb.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n" "POT-Creation-Date: 2015-07-25 03:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-10 10:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-11-20 07:45+0000\n" "Last-Translator: Emma Peel\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "Oh oh, ¡la liamos! " #: bridgedb/https/templates/bridges.html:68 msgid "It seems there was an error getting your QRCode." -msgstr "Parece que hubo un error al obtener su código QR. " +msgstr "Parece que hubo un error al obtener tu código QR. " #: bridgedb/https/templates/bridges.html:73 msgid "" "This QRCode contains your bridge lines. Scan it with a QRCode reader to copy" " your bridge lines onto mobile and other devices." -msgstr "Este código QR contiene sus lÃneas de puente. Escanéelo con un lector de códigos QR para copiar sus lÃneas de puente a dispositivos móviles y otros dispositivos." +msgstr "Este código QR contiene sus lÃneas de puente. Escanéalo con un lector de códigos QR para copiar tus lÃneas de puente a dispositivos móviles y otros dispositivos." #: bridgedb/https/templates/bridges.html:131 msgid "There currently aren't any bridges available..."
_______________________________________________ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits