commit 077207104defd756ff27cb11e5f2307e9f883c8c
Author: Translation commit bot <[email protected]>
Date: Mon Nov 26 08:19:20 2018 +0000
Update translations for whisperback
---
pl/pl.po | 23 ++++++++++++-----------
1 file changed, 12 insertions(+), 11 deletions(-)
diff --git a/pl/pl.po b/pl/pl.po
index 1dbd3a2d7..cf045d628 100644
--- a/pl/pl.po
+++ b/pl/pl.po
@@ -8,14 +8,15 @@
# bogdrozd <[email protected]>, 2013
# EJI <[email protected]>, 2013
# EJI <[email protected]>, 2013
+# Hoek <[email protected]>, 2018
# No Ne, 2017
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
+"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-11 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-07 08:48+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-11-26 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: Hoek <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish
(http://www.transifex.com/otf/torproject/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "BÅÄdny klucz publiczny OpenPGP."
msgid ""
"The %s variable was not found in any of the configuration files "
"/etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py, or ./config.py"
-msgstr ""
+msgstr "Zmienna %s nie zostaÅa znaleziona w żadnym z plików
konfiguracyjnych /etc/whisperback/config.py, ~/.whisperback/config.py lub
./config.py"
#: ../whisperBack/gui.py:111
msgid "Name of the affected software"
@@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "To może chwilÄ potrwaÄ..."
#: ../whisperBack/gui.py:185
msgid "The contact email address doesn't seem valid."
-msgstr ""
+msgstr "Kontaktowy adres e-mail nie jest prawidÅowy."
#: ../whisperBack/gui.py:202
msgid "Unable to send the mail: SMTP error."
@@ -136,7 +137,7 @@ msgstr "WyÅlij nam swoje uwagi w zaszyfrowanym emailu."
#: ../whisperBack/gui.py:336
msgid "Copyright © 2009-2018 Tails developers ([email protected])"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2018 ProgramiÅci Tails ([email protected])"
#: ../whisperBack/gui.py:337
msgid "Tails developers <[email protected]>"
@@ -152,7 +153,7 @@ msgstr "To nie wyglÄ
da na prawidÅowy adres URL lub klucz
OpenPGP."
#: ../data/whisperback.ui.h:1
msgid "Copyright © 2009-2018 [email protected]"
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2009-2018 [email protected]"
#: ../data/whisperback.ui.h:3
msgid "https://tails.boum.org/"
@@ -175,7 +176,7 @@ msgid ""
"\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
-msgstr ""
+msgstr "WhisperBack - PrzeÅlij opiniÄ w zaszyfrowanej wiadomoÅci
e-mail\nCopyright (C) 2009-2018 Twórcy Tails <[email protected]>\n\nTen program
jest wolnym oprogramowaniem; możesz go re-dystrybuowaÄ i/lub
modyfikowaÄ\nzgodnie z warunkami Powszechnej Licencji Publicznej GNU
opublikowanej przez\nFundacja Wolnego Oprogramowania; albo w wersji 3 Licencji,
albo (twoja decyzja) dowolnej późniejszej wersji.\n\nTen program jest
rozpowszechniany z nadziejÄ
, że bÄdzie przydatny, ale\nBEZ Å»ADNEJ
GWARANCJI; bez domniemanej gwarancji\nPRZYDATNOÅÄ DO SPRZEDAÅ»Y LUB
PRZYDATNOÅÄ DO KONKRETNEGO CELU. Zobacz GNU\nOgólna licencja publiczna po
wiÄcej szczegóÅów.\n\nPowinieneÅ otrzymaÄ kopiÄ Powszechnej Licencji
Publicznej GNU\nwraz z tym programem. JeÅli nie, zobacz
<http://www.gnu.org/licenses/>.\n"
#: ../data/whisperback.ui.h:20
msgid ""
@@ -193,15 +194,15 @@ msgstr "Opis bÅÄdu"
#: ../data/whisperback.ui.h:24
msgid "Help:"
-msgstr ""
+msgstr "Pomoc:"
#: ../data/whisperback.ui.h:25
msgid "Read our bug reporting guidelines."
-msgstr ""
+msgstr "Przeczytaj nasze wskazówki dotyczÄ
ce zgÅaszania bÅÄdów."
#: ../data/whisperback.ui.h:26
msgid "Email address (if you want an answer from us)"
-msgstr ""
+msgstr "Adres e-mail (jeÅli chcesz otrzymaÄ od nas odpowiedź)"
#: ../data/whisperback.ui.h:27
msgid "optional PGP key"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
[email protected]
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits